-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
1
|Isaías 59:1|
Behold, H2005 the LORD'S H3068 hand H3027 is not shortened, H7114 that it cannot save; H3467 neither his ear H241 heavy, H3513 that it cannot hear: H8085
-
2
|Isaías 59:2|
But your iniquities H5771 have separated H914 between H996 you and your God, H430 and your sins H2403 have hid H5641 his face H6440 from you, that he will not hear. H8085
-
3
|Isaías 59:3|
For your hands H3709 are defiled H1351 with blood, H1818 and your fingers H676 with iniquity; H5771 your lips H8193 have spoken H1696 lies, H8267 your tongue H3956 hath muttered H1897 perverseness. H5766
-
4
|Isaías 59:4|
None calleth H7121 for justice, H6664 nor any pleadeth H8199 for truth: H530 they trust H982 in vanity, H8414 and speak H1696 lies; H7723 they conceive H2029 mischief, H5999 and bring forth H3205 iniquity. H205
-
5
|Isaías 59:5|
They hatch H1234 cockatrice' H6848 eggs, H1000 and weave H707 the spider's H5908 web: H6980 he that eateth H398 of their eggs H1000 dieth, H4191 and that which is crushed H2116 breaketh out H1234 into a viper. H660
-
6
|Isaías 59:6|
Their webs H6980 shall not become garments, H899 neither shall they cover H3680 themselves with their works: H4639 their works H4639 are works H4639 of iniquity, H205 and the act H6467 of violence H2555 is in their hands. H3709
-
7
|Isaías 59:7|
Their feet H7272 run H7323 to evil, H7451 and they make haste H4116 to shed H8210 innocent H5355 blood: H1818 their thoughts H4284 are thoughts H4284 of iniquity; H205 wasting H7701 and destruction H7667 are in their paths. H4546
-
8
|Isaías 59:8|
The way H1870 of peace H7965 they know H3045 not; and there is no judgment H4941 in their goings: H4570 they have made them crooked H6140 paths: H5410 whosoever goeth H1869 therein shall not know H3045 peace. H7965
-
9
|Isaías 59:9|
Therefore is judgment H4941 far H7368 from us, neither doth justice H6666 overtake H5381 us: we wait H6960 for light, H216 but behold obscurity; H2822 for brightness, H5054 but we walk H1980 in darkness. H653
-
10
|Isaías 59:10|
We grope H1659 for the wall H7023 like the blind, H5787 and we grope H1659 as if we had no eyes: H5869 we stumble H3782 at noonday H6672 as in the night; H5399 we are in desolate H820 places as dead H4191 men.
-
-
Sugestões

Clique para ler Jó 8-10
04 de junho LAB 521
EQUÍVOCOS DE BILDADE
JÓ 08-10
Ao ler os capítulos do livro de Jó, penso que quando ocorre esse tipo de coisas que não conseguimos explicar, muitas vezes temos a tendência de colocar a culpa em alguém ou alguma coisa ao invés de buscar entender o “X” da questão. Por vezes, buscamos o entendimento, só que o problema é a fonte de informação à qual as pessoas procuram e que pode ser duvidosa. Se acontece assim, as informações adquiridas prejudicam mais que ajudam, justamente porque só serão verdadeiras até certo ponto. Portanto, na “hora do aperto”, algo que precisamos fazer é checar direitinho para ver se estamos bem conectados e sintonizados com a mente de Deus, de acordo com o que Ele já revelou na Sua Santa Palavra, a Bíblia.
Na leitura de hoje, há alguém que estava confundido pela tradição. Seu nome: Bildade. Ele aparece no capítulo oito para participar dos debates. Na primeira rodada da discussão de Jó com seus amigos, o primeiro a dar uma resposta para as declarações de Jó tinha sido Elifaz. Ele disse besteira. Jó, no entanto, não deixou por menos e logo em seguida deu-lhe uma resposta. Ou melhor, um discurso. Um segundo discurso foi seguido pela entrada na discussão desse outro amigo que estou comentando.
Mas quem era esse amigo? Trazendo um pouco de curiosidade bíblica, para você entender de onde ele veio, sugiro que leia Gênesis 25:1, onde mostra que Abraão, depois que Sara morreu, casou-se com Quetura. Essa segunda mulher teve seis filhos com o patriarca. Um deles se chamava Sua. Desse filhos, descenderam os suítas, de onde saiu Bildade. Então, esse “amigo” de Jó também era descendente de Abraão, mas não tinha nada a ver com o povo de Israel, que é o povo da Bíblia. Ele fazia parte daquele povo, daqueles filhos que Abraão tinha mandado embora de perto dele para a terra oriental.
Desde aquela época, os suítas viveram perto do rio Eufrates. Deles, nasceu Bildade que, por já estar longe do povo de Deus a um bom tempo, compartilhava daqueles conceitos errados dos seus companheiros. Era por isso, também, que tinha dificuldade de ser empático com Jó. Ele insistia numa teologia incompleta, que era mantida pela tradição.
O resumo é que tanto da parte de Jó, como dos seus amigos, percebemos a manifestação de uma confusão na compreensão sobre como Deus lida com os seres humanos. Confusão esta que não ajuda em nada na questão do sofrimento. Então, aprendemos que vale muito mais uma pura amizade com Jesus, que esteja embasada num profundo conhecimento bíblico, para nos ajudar a encontrar as respostas para os nossos anseios do coração.
Valdeci Júnior
Fátima Silva