-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
15
|Apocalipse 6:15|
kai oi basileis tês gês kai oi megistanes kai oi ts=plousioi ts=kai ts=oi chiliarchoi kai oi ab=plousioi ab=kai ab=oi ab=ischuroi ts=dunatoi kai pas doulos kai b=[pas] ts=pas eleutheros ekrupsan eautous eis ta spêlaia kai eis tas petras tôn oreôn
-
16
|Apocalipse 6:16|
kai b=legousi ats=legousin tois b=oresi ats=oresin kai tais petrais pesete eph êmas kai krupsate êmas apo prosôpou tou kathêmenou epi tou thronou kai apo tês orgês tou arniou
-
17
|Apocalipse 6:17|
oti êlthen ê êmera ê megalê tês orgês a=autôn tsb=autou kai tis dunatai stathênai
-
1
|Apocalipse 7:1|
tsb=kai meta ab=touto ts=tauta eidon tessaras aggelous estôtas epi tas tessaras gônias tês gês kratountas tous tessaras anemous tês gês ina mê pneê anemos epi tês gês mête epi tês thalassês mête epi b=ti ats=pan dendron
-
2
|Apocalipse 7:2|
kai eidon allon aggelon abs=anabainonta t=anabanta apo anatolês êliou echonta sphragida theou zôntos kai b=ekraxe ats=ekraxen phônê megalê tois tessarsin aggelois ois edothê autois adikêsai tên gên kai tên thalassan
-
3
|Apocalipse 7:3|
legôn mê adikêsête tên gên mête tên thalassan mête ta dendra a=achri tsb=achris tsb=ou abs=sphragisômen t=sphragizômen tous doulous tou theou êmôn epi tôn metôpôn autôn
-
4
|Apocalipse 7:4|
kai êkousa ton arithmon tôn esphragismenôn ab=ekaton b=kai b=tessarakonta a=tesserakonta ab=tessares ts=rmd chiliades esphragismenoi ek pasês phulês uiôn israêl
-
5
|Apocalipse 7:5|
ek phulês iouda ab=dôdeka ts=ib chiliades b=[esphragismenoi] ats=esphragismenoi ek phulês b=roubim ats=roubên tsb=ib a=dôdeka chiliades ts=esphragismenoi ek phulês gad a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi
-
6
|Apocalipse 7:6|
ek phulês asêr a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi ek phulês a=nephthalim tsb=nephthaleim a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi ek phulês manassê a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi
-
7
|Apocalipse 7:7|
ek phulês sumeôn a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi ek phulês leui a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi ek phulês a=issachar tsb=isachar a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Crônicas 28-29
09 de maio LAB 495
SEM ENGANOS
1Crônicas 28-29
Vamos ver um pouco hoje sobre o sucessor do rei Davi: Salomão. Você sabe que ele foi, com todo o respeito da palavra, mas também com toda a ajuda de Deus, “O Cara”, né? Ele realmente foi o rei da glória de Israel, o mais pomposo e respeitado de todos os reis. Por isso, quero destacar com você “o segredo” de Salomão. Para tanto, destaco um verso da nossa leitura: “E você, meu filho Salomão, reconheça o Deus de seu pai, e sirva-o de todo o coração e espontaneamente, pois o SENHOR sonda todos os corações e conhece a motivação dos pensamentos. Se você o buscar, o encontrará, mas, se você o abandonar, ele o rejeitará para sempre” (1Crônicas 28:9).
Perceba, que interessante: “Reconheça a Deus e sirva-o de todo o coração e espontaneamente.” Como é servir a Deus de todo o coração? Vamos fazer uma comparação. Pense em uma moça que está apaixonada por um rapaz, sonhando em casar e ser feliz e, de repente, esse príncipe encantado diz: “Olha, vou me casar com você, mas com a seguinte condição: você vai poder ser dona apenas de uma parte do meu coração, ok? Grande parte do meu coração, vou dividir com outras mulheres, e aí, cada uma vai ser dona de um pedacinho do meu coração. O que acha?”
Como uma mulher encararia uma proposta dessa? Ela é, no mínimo, ridícula! Mas por incrível que pareça, agimos da mesma forma com Deus. Então, imagine como Ele se sente quando ficamos dividindo o espaço do nosso coração entre Ele e o amor às coisas deste mundo.
Mas não quero que você se sinta coagido com isso porque a frase mencionada acima diz: “Reconhecer a Deus de todo o coração, mas espontaneamente.” Entendeu? Isso é se você quiser, porque Deus não obriga ninguém a segui-Lo. Aliás, isso não seria graça. E também não quero essa “desgraça” para sua vida. Portanto, reflita bem na sua vida: por que você segue a Deus? É por que não quer ver seus filhos no mundão? Por que seus pais são de determinada igreja? Para ser politicamente correto? Por tradição? Se for por causa de um desses motivos, você está perdendo seu tempo. Deus quer um coração disposto, que O sirva voluntariamente. E não adianta querer enganar a Deus, “...pois o Senhor sonda todos os corações e conhece a motivação dos pensamentos”.
Você quer enganar a quem, com sua fachada? Podemos até enganar quase todo mundo. Uma pessoa pode dizer algo e se comportar de determinada forma, mas estar pensando de forma totalmente contrária, em sua mente. Mas Deus, ninguém engana. Seja autêntico!
Valdeci Júnior
Fátima Silva