- 
			
				
 Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
 - 
									 Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
- 
									  
 - 
									
									15
									 
									 
									|Apocalipse 6:15|
									kai oi basileis tês gês kai oi megistanes kai oi ts=plousioi ts=kai ts=oi chiliarchoi kai oi ab=plousioi ab=kai ab=oi ab=ischuroi ts=dunatoi kai pas doulos kai b=[pas] ts=pas eleutheros ekrupsan eautous eis ta spêlaia kai eis tas petras tôn oreôn
									
     
 - 
									
									16
									 
									 
									|Apocalipse 6:16|
									kai b=legousi ats=legousin tois b=oresi ats=oresin kai tais petrais pesete eph êmas kai krupsate êmas apo prosôpou tou kathêmenou epi tou thronou kai apo tês orgês tou arniou
									
     
 - 
									
									17
									 
									 
									|Apocalipse 6:17|
									oti êlthen ê êmera ê megalê tês orgês a=autôn tsb=autou kai tis dunatai stathênai
									
     
 - 
									
									1
									 
									 
									|Apocalipse 7:1|
									tsb=kai meta ab=touto ts=tauta eidon tessaras aggelous estôtas epi tas tessaras gônias tês gês kratountas tous tessaras anemous tês gês ina mê pneê anemos epi tês gês mête epi tês thalassês mête epi b=ti ats=pan dendron
									
     
 - 
									
									2
									 
									 
									|Apocalipse 7:2|
									kai eidon allon aggelon abs=anabainonta t=anabanta apo anatolês êliou echonta sphragida theou zôntos kai b=ekraxe ats=ekraxen phônê megalê tois tessarsin aggelois ois edothê autois adikêsai tên gên kai tên thalassan
									
     
 - 
									
									3
									 
									 
									|Apocalipse 7:3|
									legôn mê adikêsête tên gên mête tên thalassan mête ta dendra a=achri tsb=achris tsb=ou abs=sphragisômen t=sphragizômen tous doulous tou theou êmôn epi tôn metôpôn autôn
									
     
 - 
									
									4
									 
									 
									|Apocalipse 7:4|
									kai êkousa ton arithmon tôn esphragismenôn ab=ekaton b=kai b=tessarakonta a=tesserakonta ab=tessares ts=rmd chiliades esphragismenoi ek pasês phulês uiôn israêl
									
     
 - 
									
									5
									 
									 
									|Apocalipse 7:5|
									ek phulês iouda ab=dôdeka ts=ib chiliades b=[esphragismenoi] ats=esphragismenoi ek phulês b=roubim ats=roubên tsb=ib a=dôdeka chiliades ts=esphragismenoi ek phulês gad a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi
									
     
 - 
									
									6
									 
									 
									|Apocalipse 7:6|
									ek phulês asêr a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi ek phulês a=nephthalim tsb=nephthaleim a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi ek phulês manassê a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi
									
     
 - 
									
									7
									 
									 
									|Apocalipse 7:7|
									ek phulês sumeôn a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi ek phulês leui a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi ek phulês a=issachar tsb=isachar a=dôdeka tsb=ib chiliades ts=esphragismenoi
									
     
 
- 
									
- 
				- Sugestões 
 

Clique para ler João 7-8
30 de outubro LAB 669
QUERO INCENTIVAR-LHE A COMER CARNE
João 04-06
Quero convidar-lhe a comer carne. Talvez você possa estar pensando: “mas o pastor deveria estar convidando-me a ser vegetariano...”. Mas já lhe adianto: “não se preocupe com os animaizinhos”. O meu convite não é para comer carne de boi, nem de galinha, nem de peixe. Imagino que agora você esteja fazendo careta: “carne de soja? pvt? salsicha vegetal? não dá para encarar”. Fique tranqüilo, pois também não estou falando de vegetarianismo. O meu convite a você e para comer a Carne de Cristo.
Isto mesmo! Não estou de brincadeira, não, meu amigo! É sério!
Continuando a imaginar o que você esteja pensando, creio que, em sua mente, agora, haja algo relacionado com 1Coríntios 10:16:
“Por isso, meus amados irmãos, fujam da idolatria. Estou falando a pessoas sensatas; julguem vocês mesmos o que estou dizendo. Não é verdade que o cálice da bênção que abençoamos é uma participação no sangue de Cristo, e que o pão que partimos é uma participação no corpo de Cristo? Como há somente um pão, nós, que somos muitos, somos um só corpo, pois todos participamos de um único pão”.
“É isso! A Santa Ceia. Não é mesmo, pastor Valdeci?”.
Acho que não é bem isso. Eu também não estou referindo-me ao pedacinho de pão asmo e ao pequeno cálice de suco de uva que pode tomar numa ordenança eclesiástica, nem à hóstia que alguém pode tomar num sacramento. Não necessariamente. Volto a enfatizar que quero convidar-lhe a comer a carne de Jesus.
Como assim?
A mesa da refeição está na leitura de hoje. Sente-se. Leia João 6:53-56:
“Jesus lhes disse: “Eu lhes digo a verdade: Se vocês não comerem a carne do Filho do homem e não beberem o seu sangue, não terão vida em si mesmos... Pois a minha carne é verdadeira comida e o meu sangue é verdadeira bebida. Todo aquele que come a minha carne e bebe o meu sangue permanece em mim e eu nele”.
Você achou esquisito? Normal. Leia os versos 60-68. Quem ouviu Jesus dizendo isso, realmente, de cara feia, saiu torcendo o nariz. Mas por favor, não deixe esta nostalgia lhe contagiar. Além da Santa Ceia, o significado deste “comer a carne” pode ser explicado em Mateus 4:4:
“Jesus respondeu: “Está escrito: ‘Nem só de pão viverá o homem, mas de toda palavra que procede da boca de Deus”.
A palavra de Deus não causa náuseas, mas sim, nutre as veias da alma, com o próprio sangue de Cristo. Se você ler hoje João 04-06, estará participando de tão íntima comunhão com Ele. Você aceita o convite? Então, continue sentado aí, alimentando-se.
Valdeci Júnior
Fátima Silva