-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
11
|Isaías 38:11|
I said, H559 I shall not see H7200 the LORD, H3050 even the LORD, H3050 in the land H776 of the living: H2416 I shall behold H5027 man H120 no more with the inhabitants H3427 of the world. H2309
-
12
|Isaías 38:12|
Mine age H1755 is departed, H5265 and is removed H1540 from me as a shepherd's H7473 tent: H168 I have cut off H7088 like a weaver H707 my life: H2416 he will cut me off H1214 with pining sickness: H1803 from day H3117 even to night H3915 wilt thou make an end H7999 of me.
-
13
|Isaías 38:13|
I reckoned H7737 till morning, H1242 that, as a lion, H738 so will he break H7665 all my bones: H6106 from day H3117 even to night H3915 wilt thou make an end H7999 of me.
-
14
|Isaías 38:14|
Like a crane H5483 or a swallow, H5693 so did I chatter: H6850 I did mourn H1897 as a dove: H3123 mine eyes H5869 fail H1809 with looking upward: H4791 O LORD, H3068 I am oppressed; H6234 undertake H6148 for me.
-
15
|Isaías 38:15|
What shall I say? H1696 he hath both spoken H559 unto me, and himself hath done H6213 it: I shall go softly H1718 all my years H8141 in the bitterness H4751 of my soul. H5315
-
16
|Isaías 38:16|
O Lord, H136 by these things men live, H2421 and in all these things is the life H2416 of my spirit: H7307 so wilt thou recover H2492 me, and make me to live. H2421
-
17
|Isaías 38:17|
Behold, for peace H7965 I had great bitterness: H4843 H4751 but thou hast in love H2836 to my soul H5315 delivered it from the pit H7845 of corruption: H1097 for thou hast cast H7993 all my sins H2399 behind H310 thy back. H1460
-
18
|Isaías 38:18|
For the grave H7585 cannot praise H3034 thee, death H4194 can not celebrate H1984 thee: they that go down H3381 into the pit H953 cannot hope H7663 for thy truth. H571
-
19
|Isaías 38:19|
The living, H2416 the living, H2416 he shall praise H3034 thee, as I do this day: H3117 the father H1 to the children H1121 shall make known H3045 thy truth. H571
-
20
|Isaías 38:20|
The LORD H3068 was ready to save H3467 me: therefore we will sing my songs H5058 to the stringed instruments H5059 all the days H3117 of our life H2416 in the house H1004 of the LORD. H3068
-
-
Sugestões
Clique para ler Números 17-19
17 de fevereiro LAB 414
“LIDHERANÇA”
Números 17-19
No curso do programa “Vision R.E.A.L.”, deparei-me com a história que transcrevo abaixo, que foi contada por Roger L. Smalling.
“Westpoint, universidade de preparação dos oficiais do exército dos Estados Unidos, é conhecida por seu estrito código de honra. Ao responder a qualquer pergunta, os cadetes podem dar somente quatro respostas: - Sim, senhor; Não, senhor; Não sei, senhor; ou, Sem escusas, senhor. Apresentar escusas é praticamente um crime. Se uma pessoa sob a responsabilidade de um cadete cometer um erro, o cadete assume a culpa. Isso é para lhes ensinar a responsabilidade, a honra e, sobretudo, a integridade.
“Um destes cadetes graduados foi enviado ao Vietnã como tenente. Sua primeira missão foi na selva para supervisionar a construção de uma pista que já estava em construção. Um sargento era o responsável da obra. Desafortunadamente, o tenente não sabia nada sobre pistas, e perguntou ao sargento:
- Tem certeza de que a direção desta pista é a correta?
O sargento lhe garantiu que sim. Então o tenente disse:
- Bem, confiarei no seu critério, continuem.
“Uma hora e meia depois, um coronel que era um perito em pistas chegou e gritou:
- Quem foi o idiota que ordenou construir esta pista desta forma?
O tenente por pouco disse:
- Este sargento aqui, disse que sabia... - Mas suas palavras foram:
- Eu, senhor.
O coronel olhou para o tenente e perguntou:
- Por que deu essa ordem?
- Sem escusas, senhor! - o tenente respondeu:
Nesse momento, o sargento se aproximou com sua mão levantada pedindo permissão para falar. O coronel aparentemente deduziu o que havia passado e perguntou ao tenente:
- Você vem de Westpoint, não é verdade?
- Sim, senhor - o tenente respondeu.
-Bem, nesse caso, foi um erro íntegro – disse o coronel, olhando para o sargento e o tenente.
“Mais tarde o coronel convidou ao tenente para unir-se à sua equipe de comando. Isto representava uma promoção importante.”
Depois que você leu essa história, reflita: Você aprendeu alguma lição de moral, conseguiu extrair algum princípio desta história para a vida? Creio que sua resposta seja um “sim”. Logo, tenho outra pergunta: As lições que você encontrou nessa história são sobre que assunto? Se sua resposta é: “Liderança”, então pensamos de forma parecida. Na realidade, essa história está na página treze do manual para professores, “Liderança Cristã”, traduzido por Francisco Moura da Silva.
Agora, se de uma pequena história assim, tão comum, foi-lhe possível tirar boas lições, imagine então, o que seria, de uma história escrita por Deus? Saiba que a leitura de hoje apresenta histórias que nos ensinam preciosas lições sobre liderança.
Aproveite-as!
Valdeci Júnior
Fátima Silva