-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Union (Traditional)
-
-
41
|Números 26:41|
按 著 家 族 , 這 就 是 便 雅 憫 的 子 孫 , 其 中 被 數 的 , 共 有 四 萬 五 千 六 百 名 。
-
42
|Números 26:42|
按 著 家 族 , 但 的 眾 子 : 屬 書 含 的 , 有 書 含 族 。 按 著 家 族 , 這 就 是 但 的 各 族 。
-
43
|Números 26:43|
照 其 中 被 數 的 , 書 含 所 有 的 各 族 , 共 有 六 萬 四 千 四 百 名 。
-
44
|Números 26:44|
按 著 家 族 , 亞 設 的 眾 子 : 屬 音 拿 的 , 有 音 拿 族 ; 屬 亦 施 韋 的 , 有 亦 施 韋 族 ; 屬 比 利 亞 的 , 有 比 利 亞 族 。
-
45
|Números 26:45|
比 利 亞 的 眾 子 : 屬 希 別 的 , 有 希 別 族 ; 屬 瑪 結 的 , 有 瑪 結 族 。
-
46
|Números 26:46|
亞 設 的 女 兒 名 叫 西 拉 。
-
47
|Números 26:47|
這 就 是 亞 設 子 孫 的 各 族 , 照 他 們 中 間 被 數 的 , 共 有 五 萬 三 千 四 百 名 。
-
48
|Números 26:48|
按 著 家 族 , 拿 弗 他 利 的 眾 子 : 屬 雅 薛 的 , 有 雅 薛 族 ; 屬 沽 尼 的 , 有 沽 尼 族 ;
-
49
|Números 26:49|
屬 耶 色 的 , 有 耶 色 族 ; 屬 示 冷 的 , 有 示 冷 族 。
-
50
|Números 26:50|
按 著 家 族 , 這 就 是 拿 弗 他 利 的 各 族 ; 他 們 中 間 被 數 的 , 共 有 四 萬 五 千 四 百 名 。
-
-
Sugestões
Clique para ler 1 Samuel 17-19
28 de março LAB 453
SAUL PROFETIZOU NU?
1Samuel 17-19
Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
“Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
1. A casa dos profetas era o seminário da época.
O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!
Valdeci Júnior
Fátima Silva