-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
12
|Deuteronômio 7:12|
vehâyâh `êqebh tishme`un 'êth hammishpâthiym hâ'êllehushemartem va`asiythem 'othâm veshâmar Adonay 'eloheykha lekha'eth-habberiyth ve'eth-hachesedh 'asher nishba` la'abhotheykha
-
13
|Deuteronômio 7:13|
va'ahêbhekhaubhêrakhkha vehirbekha ubhêrakh periy-bhithnekha upheriy-'adhmâthekha deghânkhavethiyroshekha veyitshârekha sheghar-'alâpheykha ve`ashteroth tso'nekha `alhâ'adhâmâh 'asher-nishba` la'abhotheykha lâtheth lâkh
-
14
|Deuteronômio 7:14|
bârukh tihyehmikkol-hâ`ammiym lo'-yihyeh bhekha `âqâr va`aqârâh ubhibhhemtekha
-
15
|Deuteronômio 7:15|
vehêsiyr Adonay mimmekha kol-choliy vekhol-madhvêymitsrayim hârâ`iym 'asher yâdha`tâ lo' yesiymâm bâkh unethânâmbekhol-sone'eykha
-
16
|Deuteronômio 7:16|
ve'âkhaltâ 'eth-kâl-hâ`ammiym 'asher Adonay'eloheykha nothên lâkh lo'-thâchos `êynkha `alêyhem velo' tha`abhodh'eth-'elohêyhem kiy-moqêsh hu' lâkh s
-
17
|Deuteronômio 7:17|
kiy tho'mar bilbhâbhkharabbiym haggoyim hâ'êlleh mimmenniy 'êykhâh 'ukhal lehoriyshâm
-
18
|Deuteronômio 7:18|
lo' thiyrâ' mêhem zâkhor tizkor 'êth 'asher-`âsâh Adonay'eloheykha lephar`oh ulekhâl-mitsrâyim
-
19
|Deuteronômio 7:19|
hammassoth haggedholoth'asher-râ'u `êyneykha vehâ'othoth vehammophethiym vehayyâdhhachazâqâh vehazzeroa` hannethuyâh 'asher hotsi'akha Adonay'eloheykha kên-ya`aseh Adonay 'eloheykha lekhol-hâ`ammiym'asher-'attâh yârê' mippenêyhem
-
20
|Deuteronômio 7:20|
vegham 'eth-hatsir`âh yeshallachAdonay 'eloheykha bâm `adh-'abhodh hannish'âriym vehannistâriymmippâneykha
-
21
|Deuteronômio 7:21|
lo' tha`arots mippenêyhem kiy-Adonay 'eloheykhabeqirbekha 'êl gâdhol venorâ'
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva