-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
1
|Ezequiel 37:1|
hâyethâh `âlay yadh-Adonay vayyotsi'êniy bheruachAdonay vayniychêniy bethokh habbiq`âh vehiy' melê'âh `atsâmoth
-
2
|Ezequiel 37:2|
vehe`ebhiyraniy `alêyhem sâbhiybh sâbhiybh vehinnêh rabboth me'odh`al-penêy habbiq`âh vehinnêh yebhêshoth me'odh
-
3
|Ezequiel 37:3|
vayyo'mer 'êlayben-'âdhâm hathichyeynâh hâ`atsâmoth hâ'êlleh vâ'omar 'adhonâyAdonay 'attâh yâdhâ`etâ
-
4
|Ezequiel 37:4|
vayyo'mer 'êlay hinnâbhê' `al-hâ`atsâmoth hâ'êlleh ve'âmartâ 'alêyhem hâ`atsâmoth haybhêshoth shim`udebhar-Adonay
-
5
|Ezequiel 37:5|
koh 'âmar 'adhonây Adonay lâ`atsâmothhâ'êlleh hinnêh 'aniy mêbhiy' bhâkhem ruach vichyiythem
-
6
|Ezequiel 37:6|
venâthattiy`alêykhem gidhiym veha`alêthiy `alêykhem bâsâr veqâramtiy `alêykhem`or venâthattiy bhâkhem ruach vichyiythem viydha`tem kiy-'aniyAdonay
-
7
|Ezequiel 37:7|
venibbê'thiy ka'asher tsuvvêythiy vayhiy-qol kehinnâbhe'iyvehinnêh-ra`ash vattiqrebhu `atsâmoth `etsem 'el-`atsmo
-
8
|Ezequiel 37:8|
verâ'iythiyvehinnêh-`alêyhem gidhiym ubhâsâr `âlâh vayyiqram `alêyhem `ormilmâ`elâh veruach 'êyn bâhem
-
9
|Ezequiel 37:9|
vayyo'mer 'êlay hinnâbhê' 'el-hâruach hinnâbhê' bhen-'âdhâm ve'âmartâ 'el-hâruach koh-'âmar'adhonây Adonay mê'arba` ruchoth bo'iy hâruach uphechiy.baharughiym hâ'êlleh veyichyu
-
10
|Ezequiel 37:10|
vehinnabbê'thiy ka'asher tsivvâniyvattâbho' bhâhem hâruach vayyichyu vayya`amdhu `al-raghlêyhem chayilgâdhol me'odh-me'odh s
-
-
Sugestões
Clique para ler Isaías 27-29
30 de julho LAB 577
BLÁ-BLÁ-BLÁ
Isaías 27-29
“Porque é mandamento sobre mandamento, regra sobre regra, um pouco aqui, um pouco ali.” Você já usou esse verso para ensinar sobre algum método de como devemos estudar a Bíblia? Sim? Então, peça perdão a Deus, porque torceu o sentido do texto bíblico. Estou falando isso, porque tem gente que pega Isaías 28:10 para argumentar que a Bíblia está mandando estudar o texto sagrado de forma salpicada, pegando um pedacinho em cada canto para defender uma ideia. Mas, se fosse assim, onde estaria o valor do estudo textual da Palavra de Deus?
É claro que o estudo sistemático da Bíblia é muito importante e que, para estudá-la por assunto, é preciso vasculhá-la para juntar tudo o que ela diz. Mas, por favor, ninguém precisa usar Isaías 28:10 para defender isso. Não precisamos pôr na boca do profeta o que ele não disse. É só lermos o capítulo inteiro, olharmos os versos que vêm antes e depois e veremos que o sentido do texto é exatamente o contrário, uma zombaria.
Como assim? Explico: na realidade, no original hebraico, o que temos são algumas palavras que praticamente não dá para traduzir. É uma verdadeira onomatopéia que, para nós que falamos português, não passa de sons sem sentido: “sav lasav sav lasav / kav lakav kav lakav.” Isso era uma imitação zombadora das palavras do profeta Isaías.
Naquela época, os líderes religiosos não faziam seu trabalho. Viviam bêbados. Nesse caso, o significado de “bêbado” pode, também, indicar cegueira espiritual. Quando Isaías chegou trazendo a mensagem do Senhor, eles começaram a caçoar dele: “O que esse profetinha aí está falando pra lá e pra cá? Um monte de asneira?” Esse é o sentido de Isaías 28:10, uma zombaria que estavam fazendo com a pregação de Isaías.
Inclusive, a ferramenta de Estudo Bíblico Strong deixa claro que isso foi usado em zombaria para arremedar as palavras de Isaías, e não pode, jamais, ser usado como um mandamento divino verdadeiro. Para mim, a melhor tradução dessa imitação onomatopaica das palavras de Isaías (na cabeça deles) seria: “beabá, blá-blá-blá, beabá, blá-blá-blá para todo lado.”
Ou seja, a simplicidade da amorosa mensagem divina estava desprezada. Os bêbados de Judá compararam a mensagem de Isaías como conversa para crianças. A Bíblia na Linguagem de Hoje, que em muitos pontos é uma das Bíblias mais teológicas que temos, traduz o verso com muita alegria, quando diz: “Ele está pensando que nós somos crianças e quer nos ensinar o beabá.” Essa era a triste conclusão dos amigos ouvintes do pregador Isaías que, infelizmente, iriam colher consequências amargas por causa desse desprezo para com as profecias.
Não despreze-as, você também!
Valdeci Júnior
Fátima Silva