-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Ezequiel 8:1|
vayhiy bashânâh hashishiyth bashishiy bachamishâh lachodhesh'aniy yoshêbh bebhêythiy veziqnêy yehudhâh yoshebhiym lephânây vattippol`âlay shâm yadh 'adhonây Adonay
-
2
|Ezequiel 8:2|
vâ'er'eh vehinnêh dhemuthkemar'êh-'êsh mimmar'êh mothnâyv ulemathâh 'êsh umimmothnâyvulema`lâh kemar'êh-zohar ke`êyn hachashmalâh
-
3
|Ezequiel 8:3|
vayyishlach tabhniythyâdh vayyiqqâchêniy betsiytsith ro'shiy vattisâ' 'othiy ruach bêyn-hâ'âretsubhêyn hashâmayim vattâbhê' 'othiy yerushâlamâh bemar'oth 'elohiym'el-pethach sha`ar happeniymiyth happoneh tsâphonâh 'asher-shâm moshabhsêmel haqqin'âh hammaqneh
-
4
|Ezequiel 8:4|
vehinnêh-shâm kebhodh 'elohêyyisrâ'êl kammar'eh 'asher râ'iythiy babbiq`âh
-
5
|Ezequiel 8:5|
vayyo'mer 'êlayben-'âdhâm sâ'-nâ' `êyneykha derekh tsâphonâh vâ'esâ' `êynay derekhtsâphonâh vehinnêh mitsâphon lesha`ar hammizbêach sêmel haqqin'âhhazzeh babbi'âh
-
6
|Ezequiel 8:6|
vayyo'mer 'êlay ben-'âdhâm haro'eh 'attâhmêhêm [mâh] [hêm] `osiym to`êbhoth gedholoth 'asher bêyth-yisrâ'êl`osiym poh lerochoqâh mê`al miqdâshiy ve`odh tâshubh tir'eh to`êbhothgedholoth s
-
7
|Ezequiel 8:7|
vayyâbhê' 'othiy 'el-pethach hechâtsêr vâ'er'eh vehinnêhchor-'echâdh baqqiyr
-
8
|Ezequiel 8:8|
vayyo'mer 'êlay ben-'âdhâm chathâr-nâ' bhaqqiyrvâ'echtor baqqiyr vehinnêh pethach 'echâdh
-
9
|Ezequiel 8:9|
vayyo'mer 'êlây bo'ure'êh 'eth-hatto`êbhoth hârâ`oth 'asher hêm `osiym poh
-
10
|Ezequiel 8:10|
vâ'âbho'vâ'er'eh vehinnêh khol-tabhniyth remes ubhehêmâh sheqets vekhol-gillulêybêyth yisrâ'êl mechuqqeh `al-haqqiyr sâbhiybh sâbhiybh
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva