-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Ezequiel 44:1|
vayyâshebh 'othiy derekh sha`ar hammiqdâsh hachiytsonhapponeh qâdhiym vehu' sâghur
-
2
|Ezequiel 44:2|
vayyo'mer 'êlay Adonayhasha`ar hazzeh sâghur yihyeh lo' yippâthêach ve'iysh lo'-yâbho' bhokiy Adonay 'elohêy-yisrâ'êl bâ' bho vehâyâh sâghur
-
3
|Ezequiel 44:3|
'eth-hannâsiy' nâsiy' hu' yêshebh-bo le'ekhol-[le]['ekhâl]-lechem liphnêyAdonay midderekh 'ulâm hasha`ar yâbho' umiddarko yêtsê'
-
4
|Ezequiel 44:4|
vaybhiy'êniy derekh-sha`ar hatsâphon 'el-penêy habbayith vâ'êre'vehinnêh mâlê' khebhodh-Adonay 'eth-bêyth Adonay vâ'eppol'el-pânây
-
5
|Ezequiel 44:5|
vayyo'mer 'êlay Adonay ben-'âdhâm siym libbekhaure'êh bhe`êyneykha ubhe'âzeneykha shemâ` 'êth kol-'asher 'aniy medhabbêr'othâkh lekhol-chuqqoth bêyth-Adonay ulekhâl-torotho [torothâyv]vesamtâ libbekha limbho' habbayith bekhol motsâ'êy hammiqdâsh
-
6
|Ezequiel 44:6|
ve'âmartâ 'el-meriy 'el-bêyth yisrâ'êl koh 'âmar 'adhonây Adonayrabh-lâkhem mikkol-to`abhothêykhem bêyth yisrâ'êl
-
7
|Ezequiel 44:7|
bahabhiy'akhembenêy-nêkhâr `arlêy-lêbh ve`arlêy bhâsâr lihyoth bemiqdâshiy lechallelo'eth-bêythiy behaqriybhkhem 'eth-lachmiy chêlebh vâdhâm vayyâphêru 'eth-beriythiy 'el kol-to`abhothêykhem
-
8
|Ezequiel 44:8|
velo' shemartem mishmereth qâdhâshâyvattesiymun leshomerêy mishmartiy bemiqdâshiy lâkhem
-
9
|Ezequiel 44:9|
koh-'âmar'adhonây Adonay kol-ben-nêkhâr `erel lêbh ve`erel bâsâr lo' yâbho'.'el-miqdâshiy lekhol-ben-nêkhâr 'asher bethokh benêy yisrâ'êl
-
10
|Ezequiel 44:10|
kiy'im-halviyyim 'asher râchaqu mê`âlay bith`oth yisrâ'êl 'asher tâ`umê`âlay 'acharêy gillulêyhem venâs'u `avonâm
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 1-3
21 de Dezembro LAB 721
ALGUMAS CARTAS PARA VOCÊ
2João, 3João e Judas
Você gosta de receber e ler cartas? Hoje tem três cartas para você abrir e apreciar. A princípio, uma delas foi escrita para Gaio, mas substitua o nome dele pelo seu, e personifique-se na carta, para ver que lições maravilhosas você pode tirar da mesma.
Judas escreveu “aos que foram chamados, amados por Deus”, ou seja, você, eu, todos nós cristãos. Mas, quem é a “senhora eleita” de 2João? Alguns dizem ser uma pessoa. Outros acreditam ser a igreja. Você sabe?
As evidências de que João talvez estivesse dirigindo sua carta à igreja, chamando-a de “senhora eleita, são os seguintes itens de coletividade, abaixo:
1)João precisou explicar que a carta era para ela, para os filhos, mas também para todos os crentes.
2)A palavra “conosco” do verso 2 mostra que a carta é tão coletiva, que é também para o próprio autor.
3)O insistente uso da palavra “vocês” (versos 6; 8; 10 e 12).
É possível ver que João esta escrevendo sua carta para uma pessoa pelo seguinte::
1)Em nenhum outro lugar a Bíblia chama a igreja de “senhora”. “Kuria” é um pronome de tratamento muito pessoal.
2)Ele dirige-se “aos seus filhos” e “também” a todos os que conhecem a verdade. Estes últimos são filhos da igreja, e não da senhora. Caso contrário, não faria sentido a diferenciação comparativa.
3)É pela razão acima que a epístola ora é pessoal, ora é coletiva.
4)Se a direção ao plural fosse para dizer que não existia um destinatário pessoal, então ele nem deve ter mandado a carta, porque era para ele também.
5)Note que o verso 4 diz “alguns dos seus filhos” e não “vocês”.
6)O pronome pessoal do caso oblíquo “lhe”, do verso 5, é muito pessoal.
7)Observe a expressão “os filhos da sua irmã” do verso 13:
a)Quando a Bíblia usa “mulher” para igreja verdadeira, a mulher é sempre singular, porque, nesta figuração, apenas uma mulher faz toda a representação universal do povo de Deus.
b)Se não fosse pessoal, a expressão deveria ser “seus filhos daqui”.
A conclusão é que João escreveu para uma senhora, pessoa real e física, e também para um grupo maior de outros crentes, que pudessem vir a ler a carta, como por exemplo você, em sua leitura bíblica de hoje.
Mas a melhor de todas as conclusões é:
“Àquele que é poderoso para impedi-los de cair e para apresentá-los diante da sua glória sem mácula e com grande alegria, ao único Deus, nosso Salvador, sejam glória, majestade, poder e autoridade, mediante Jesus Cristo, nosso Senhor, antes de todos os tempos, agora e para todo o sempre! Amém (Judas 24-25)”.
Valdeci Júnior
Fátima Silva