-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Ezequiel 9:1|
vayyiqrâ' bhe'âzenay qol gâdhol lê'mor qârebhu pequddothhâ`iyr ve'iysh keliy mashchêtho beyâdho
-
2
|Ezequiel 9:2|
vehinnêh shishâh 'anâshiymbâ'iym midderekh-sha`ar hâ`elyon 'asher mâpheneh tsâphonâh ve'iyshkeliy mappâtso beyâdho ve'iysh-'echâdh bethokhâm lâbhush baddiym veqesethhassophêr bemothnâyv vayyâbho'u vayya`amdhu 'êtsel mizbachhannechosheth
-
3
|Ezequiel 9:3|
ukhebhodh 'elohêy yisrâ'êl na`alâh mê`al hakkerubh 'asherhâyâh `âlâyv 'el miphtan habbâyith vayyiqrâ' 'el-hâ'iysh hallâbhushhabbaddiym 'asher qeseth hassophêr bemothnâyv s
-
4
|Ezequiel 9:4|
vayyo'merAdonay 'êlo ['êlâyv] `abhor bethokh hâ`iyr bethokh yerushâlâimvehithviythâ tâv `al-mitschoth hâ'anâshiym hanne'enâchiymvehanne'enâqiym `al kol-hatto`êbhoth hanna`asoth bethokhâh
-
5
|Ezequiel 9:5|
ule'êlleh'âmar be'âznay `ibhru bhâ`iyr 'acharâyv vehakku `al-['al]-tâchos`êynêykhem [`êynkhem] ve'al-tachmolu
-
6
|Ezequiel 9:6|
zâqên bâchur ubhethulâh vethaphvenâshiym taharghu lemashchiyth ve`al-kâl-'iysh 'asher-`âlâyv hattâv 'al-tiggashu umimmiqdâshiy tâchêllu vayyâchêllu bâ'anâshiymhazzeqêniym 'asher liphnêy habbâyith
-
7
|Ezequiel 9:7|
vayyo'mer 'alêyhem thamme'u'eth-habbayith umal'u 'eth-hachatsêroth chalâliym tsê'u veyâts'u vehikkubhâ`iyr
-
8
|Ezequiel 9:8|
vayhiy kehakkothâm venê'sha'ar 'âniy vâ'eppelâh `al-pânayvâ'ez`aq vâ'omar 'ahâh 'adhonây Adonay hamashchiyth 'attâh 'êthkol-she'êriyth yisrâ'êl beshâphkekha 'eth-chamâthkha `al-yerushâlâim
-
9
|Ezequiel 9:9|
vayyo'mer 'êlay `avon bêyth-yisrâ'êl viyhudhâh gâdhol bim'odh me'odh.vattimmâlê' hâ'ârets dâmiym vehâ`iyr mâl'âh mutheh kiy 'âmru`âzabh Adonay 'eth-hâ'ârets ve'êyn Adonay ro'eh
-
10
|Ezequiel 9:10|
vegham-'aniy lo'-thâchos `êyniy velo' 'echmol darkâm bero'shâmnâthâttiy
-
-
Sugestões

Clique para ler João 4-6
29 de outubro LAB 668
O PROPÓSITO DO EVANGELHO DE JOÃO
João 01-03
É muito evidente que o propósito de João é evangelizar judeus e prosélitos. Ele é consciente da ‘pedra de tropeço’ que a cruz é para os judeus (1Coríntios 1:23), deixando claro o objetivo de tornar coerente a noção do Messias crucificado. Assim, não remove a ofensa que, na cruz, está intrínseca. O que ele sente que tem que fazer, pode fazer, e termina fazendo, são duas coisas: a) demonstrar que a cruz estava lá desde o princípio do ministério de Jesus, que é anunciado como “Cordeiro de Deus”; b) mostrar que a cruz é, ao mesmo tempo, nada menos que um plano de Deus, a evidência da rejeição de um povo a seu Messias, o meio para que Cristo retornasse para a presença do Pai, o centro dos inexplicáveis propósitos de Deus para efetuar a purificação e a vida ao seu povo, o despontar da prometida era escatológica e o inusitado projeto divino em trazer glória a Si mesmo ao ser glorificado em Seu Messias. É por ter esse foco tão definido, que João não fala nada sobre a transfiguração.
Esse propósito pode ser identificado quando analisa-se de perto o “trama” do evangelho de João. Não é um “enredo” montado simplesmente em narrativa de eventos em seqüência. Explicando: quando dizemos “O patrão gritou, e o empregado gritou também”, isso é uma história. Agora, quando dizemos “O patrão gritou inocentemente, e o empregado gritou também, mas de raiva”, isso é um enredo. Apesar de que os acontecimentos são preservados em sua ordem cronológica, esta ordem traz a noção de causalidade. É por isso que o “drama” do evangelho de João apresenta-se de forma tão concisa, estando amarrado, por fim, a algumas coisas: a)ao que poderíamos chamar de “momento X”; b)ao objetivo divino no plano da redenção fundamental para todo o testemunho cristão; c)à morte; d)à ressurreição e exaltação de Cristo Jesus; e e)à necessidade urgente de uma crença autêntica no curso daquele acontecimento. Logo, ao longo do livro, nada detém o autor a trabalhar na ênfase do ponto cruz, ao ponto de, se preciso, chegar a pressionar qualquer ser humano a entrar em concordância neste ponto vitalmente salvívico.
Este objetivo de João é totalmente responsável pela pintura tão maravilhosa das suas ênfases teológicas. Estas ênfases apresentam-se de forma tão integrada que, se há uma tentativa de compartimentalizar a idéia central, separando os seus componentes em itens, termina-se, em grande parte, desfigurando-lhes. E como tudo se condensa? No título que o apóstolo escolhe dar a Jesus: “Palavra”, que, no princípio, sendo Deus, expressou-se a nós.
Fonte: D.A.Carson, “The Gospel According to John” “Introduction”, Intervarsity Press.
Valdeci Júnior
Fátima Silva