-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs -
-
23
|Isaías 22:23|
And I will fasten H8628 him as a nail H3489 in a sure H539 place; H4725 and he shall be for a glorious H3519 throne H3678 to his father's H1 house. H1004
-
24
|Isaías 22:24|
And they shall hang H8518 upon him all the glory H3519 of his father's H1 house, H1004 the offspring H6631 and the issue, H6849 all vessels H3627 of small H6996 quantity, from the vessels H3627 of cups, H101 even to all the vessels H3627 of flagons. H5035
-
25
|Isaías 22:25|
In that day, H3117 saith H5002 the LORD H3068 of hosts, H6635 shall the nail H3489 that is fastened H8628 in the sure H539 place H4725 be removed, H4185 and be cut down, H1438 and fall; H5307 and the burden H4853 that was upon it shall be cut off: H3772 for the LORD H3068 hath spoken H1696 it.
-
1
|Isaías 23:1|
The burden H4853 of Tyre. H6865 Howl, H3213 ye ships H591 of Tarshish; H8659 for it is laid waste, H7703 so that there is no house, H1004 no entering in: H935 from the land H776 of Chittim H3794 it is revealed H1540 to them.
-
2
|Isaías 23:2|
Be still, H1826 ye inhabitants H3427 of the isle; H339 thou whom the merchants H5503 of Zidon, H6721 that pass over H5674 the sea, H3220 have replenished. H4390
-
3
|Isaías 23:3|
And by great H7227 waters H4325 the seed H2233 of Sihor, H7883 the harvest H7105 of the river, H2975 is her revenue; H8393 and she is a mart H5505 of nations. H1471
-
4
|Isaías 23:4|
Be thou ashamed, H954 O Zidon: H6721 for the sea H3220 hath spoken, H559 even the strength H4581 of the sea, H3220 saying, H559 I travail H2342 not, nor bring forth children, H3205 neither do I nourish up H1431 young men, H970 nor bring up H7311 virgins. H1330
-
5
|Isaías 23:5|
As at the report H8088 concerning Egypt, H4714 so shall they be sorely pained H2342 at the report H8088 of Tyre. H6865
-
6
|Isaías 23:6|
Pass ye over H5674 to Tarshish; H8659 howl, H3213 ye inhabitants H3427 of the isle. H339
-
7
|Isaías 23:7|
Is this your joyous H5947 city, whose antiquity H6927 is of ancient H6924 days? H3117 her own feet H7272 shall carry H2986 her afar off H7350 to sojourn. H1481
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 1-3
21 de Dezembro LAB 721
ALGUMAS CARTAS PARA VOCÊ
2João, 3João e Judas
Você gosta de receber e ler cartas? Hoje tem três cartas para você abrir e apreciar. A princípio, uma delas foi escrita para Gaio, mas substitua o nome dele pelo seu, e personifique-se na carta, para ver que lições maravilhosas você pode tirar da mesma.
Judas escreveu “aos que foram chamados, amados por Deus”, ou seja, você, eu, todos nós cristãos. Mas, quem é a “senhora eleita” de 2João? Alguns dizem ser uma pessoa. Outros acreditam ser a igreja. Você sabe?
As evidências de que João talvez estivesse dirigindo sua carta à igreja, chamando-a de “senhora eleita, são os seguintes itens de coletividade, abaixo:
1)João precisou explicar que a carta era para ela, para os filhos, mas também para todos os crentes.
2)A palavra “conosco” do verso 2 mostra que a carta é tão coletiva, que é também para o próprio autor.
3)O insistente uso da palavra “vocês” (versos 6; 8; 10 e 12).
É possível ver que João esta escrevendo sua carta para uma pessoa pelo seguinte::
1)Em nenhum outro lugar a Bíblia chama a igreja de “senhora”. “Kuria” é um pronome de tratamento muito pessoal.
2)Ele dirige-se “aos seus filhos” e “também” a todos os que conhecem a verdade. Estes últimos são filhos da igreja, e não da senhora. Caso contrário, não faria sentido a diferenciação comparativa.
3)É pela razão acima que a epístola ora é pessoal, ora é coletiva.
4)Se a direção ao plural fosse para dizer que não existia um destinatário pessoal, então ele nem deve ter mandado a carta, porque era para ele também.
5)Note que o verso 4 diz “alguns dos seus filhos” e não “vocês”.
6)O pronome pessoal do caso oblíquo “lhe”, do verso 5, é muito pessoal.
7)Observe a expressão “os filhos da sua irmã” do verso 13:
a)Quando a Bíblia usa “mulher” para igreja verdadeira, a mulher é sempre singular, porque, nesta figuração, apenas uma mulher faz toda a representação universal do povo de Deus.
b)Se não fosse pessoal, a expressão deveria ser “seus filhos daqui”.
A conclusão é que João escreveu para uma senhora, pessoa real e física, e também para um grupo maior de outros crentes, que pudessem vir a ler a carta, como por exemplo você, em sua leitura bíblica de hoje.
Mas a melhor de todas as conclusões é:
“Àquele que é poderoso para impedi-los de cair e para apresentá-los diante da sua glória sem mácula e com grande alegria, ao único Deus, nosso Salvador, sejam glória, majestade, poder e autoridade, mediante Jesus Cristo, nosso Senhor, antes de todos os tempos, agora e para todo o sempre! Amém (Judas 24-25)”.
Valdeci Júnior
Fátima Silva