-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Union (Traditional) -
-
4
|Êxodo 3:4|
耶 和 華 神 見 他 過 去 要 看 , 就 從 荊 棘 裡 呼 叫 說 : 摩 西 ! 摩 西 ! 他 說 : 我 在 這 裡 。
-
5
|Êxodo 3:5|
神 說 : 不 要 近 前 來 。 當 把 你 腳 上 的 鞋 脫 下 來 , 因 為 你 所 站 之 地 是 聖 地 ;
-
6
|Êxodo 3:6|
又 說 : 我 是 你 父 親 的 神 , 是 亞 伯 拉 罕 的 神 , 以 撒 的 神 , 雅 各 的 神 。 摩 西 蒙 上 臉 , 因 為 怕 看 神 。
-
7
|Êxodo 3:7|
耶 和 華 說 : 我 的 百 姓 在 埃 及 所 受 的 困 苦 , 我 實 在 看 見 了 ; 他 們 因 受 督 工 的 轄 制 所 發 的 哀 聲 , 我 也 聽 見 了 。 我 原 知 道 他 們 的 痛 苦 ,
-
8
|Êxodo 3:8|
我 下 來 是 要 救 他 們 脫 離 埃 及 人 的 手 , 領 他 們 出 了 那 地 , 到 美 好 、 寬 闊 、 流 奶 與 蜜 之 地 , 就 是 到 迦 南 人 、 赫 人 、 亞 摩 利 人 、 比 利 洗 人 、 希 未 人 、 耶 布 斯 人 之 地 。
-
9
|Êxodo 3:9|
現 在 以 色 列 人 的 哀 聲 達 到 我 耳 中 , 我 也 看 見 埃 及 人 怎 樣 欺 壓 他 們 。
-
10
|Êxodo 3:10|
故 此 , 我 要 打 發 你 去 見 法 老 , 使 你 可 以 將 我 的 百 姓 以 色 列 人 從 埃 及 領 出 來 。
-
11
|Êxodo 3:11|
摩 西 對 神 說 : 我 是 甚 麼 人 , 竟 能 去 見 法 老 , 將 以 色 列 人 從 埃 及 領 出 來 呢 ?
-
12
|Êxodo 3:12|
神 說 : 我 必 與 你 同 在 。 你 將 百 姓 從 埃 及 領 出 來 之 後 , 你 們 必 在 這 山 上 事 奉 我 ; 這 就 是 我 打 發 你 去 的 證 據 。
-
13
|Êxodo 3:13|
摩 西 對 神 說 : 我 到 以 色 列 人 那 裡 , 對 他 們 說 : 你 們 祖 宗 的 神 打 發 我 到 你 們 這 裡 來 。 他 們 若 問 我 說 : 他 叫 甚 麼 名 字 ? 我 要 對 他 們 說 甚 麼 呢 ?
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 1-3
21 de Dezembro LAB 721
ALGUMAS CARTAS PARA VOCÊ
2João, 3João e Judas
Você gosta de receber e ler cartas? Hoje tem três cartas para você abrir e apreciar. A princípio, uma delas foi escrita para Gaio, mas substitua o nome dele pelo seu, e personifique-se na carta, para ver que lições maravilhosas você pode tirar da mesma.
Judas escreveu “aos que foram chamados, amados por Deus”, ou seja, você, eu, todos nós cristãos. Mas, quem é a “senhora eleita” de 2João? Alguns dizem ser uma pessoa. Outros acreditam ser a igreja. Você sabe?
As evidências de que João talvez estivesse dirigindo sua carta à igreja, chamando-a de “senhora eleita, são os seguintes itens de coletividade, abaixo:
1)João precisou explicar que a carta era para ela, para os filhos, mas também para todos os crentes.
2)A palavra “conosco” do verso 2 mostra que a carta é tão coletiva, que é também para o próprio autor.
3)O insistente uso da palavra “vocês” (versos 6; 8; 10 e 12).
É possível ver que João esta escrevendo sua carta para uma pessoa pelo seguinte::
1)Em nenhum outro lugar a Bíblia chama a igreja de “senhora”. “Kuria” é um pronome de tratamento muito pessoal.
2)Ele dirige-se “aos seus filhos” e “também” a todos os que conhecem a verdade. Estes últimos são filhos da igreja, e não da senhora. Caso contrário, não faria sentido a diferenciação comparativa.
3)É pela razão acima que a epístola ora é pessoal, ora é coletiva.
4)Se a direção ao plural fosse para dizer que não existia um destinatário pessoal, então ele nem deve ter mandado a carta, porque era para ele também.
5)Note que o verso 4 diz “alguns dos seus filhos” e não “vocês”.
6)O pronome pessoal do caso oblíquo “lhe”, do verso 5, é muito pessoal.
7)Observe a expressão “os filhos da sua irmã” do verso 13:
a)Quando a Bíblia usa “mulher” para igreja verdadeira, a mulher é sempre singular, porque, nesta figuração, apenas uma mulher faz toda a representação universal do povo de Deus.
b)Se não fosse pessoal, a expressão deveria ser “seus filhos daqui”.
A conclusão é que João escreveu para uma senhora, pessoa real e física, e também para um grupo maior de outros crentes, que pudessem vir a ler a carta, como por exemplo você, em sua leitura bíblica de hoje.
Mas a melhor de todas as conclusões é:
“Àquele que é poderoso para impedi-los de cair e para apresentá-los diante da sua glória sem mácula e com grande alegria, ao único Deus, nosso Salvador, sejam glória, majestade, poder e autoridade, mediante Jesus Cristo, nosso Senhor, antes de todos os tempos, agora e para todo o sempre! Amém (Judas 24-25)”.
Valdeci Júnior
Fátima Silva