• Ezequiel

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Union (Traditional)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Ezequiel


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Salmos 81-85



      29 de junho LAB 546

      FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
      SALMOS 81-85

      Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
      Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
      Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
      O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
      Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
      Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
      Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
        29
         
        30
         
        31
         
        32
         
        33
         
        34
         
        35
         
        36
         
        37
         
        38
         
        39
         
        40
         
        41
         
        42
         
        43
         
        44
         
        45
         
        46
         
        47
         
        48
         
      •   Union (Traditional)

      • Capítulo 14
      • 1     |Ezequiel 14:1| 有 幾 個 以 色 列 長 老 到 我 這 裡 來 , 坐 在 我 面 前 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Ezequiel 14:2| 耶 和 華 的 話 就 臨 到 我 說 :
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Ezequiel 14:3| 人 子 啊 , 這 些 人 已 將 他 們 的 假 神 接 到 心 裡 , 把 陷 於 罪 的 絆 腳 石 放 在 面 前 , 我 豈 能 絲 毫 被 他 們 求 問 麼 ?
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Ezequiel 14:4| 所 以 你 要 告 訴 他 們 : 主 耶 和 華 如 此 說 : 以 色 列 家 的 人 中 , 凡 將 他 的 假 神 接 到 心 裡 , 把 陷 於 罪 的 絆 腳 石 放 在 面 前 , 又 就 了 先 知 來 的 , 我 ─ 耶 和 華 在 他 所 求 的 事 上 , 必 按 他 眾 多 的 假 神 回 答 他 ( 或 譯 : 必 按 他 拜 許 多 假 神 的 罪 報 應 他 ) ,
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Ezequiel 14:5| 好 在 以 色 列 家 的 心 事 上 捉 住 他 們 , 因 為 他 們 都 藉 著 假 神 與 我 生 疏 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Ezequiel 14:6| 所 以 你 要 告 訴 以 色 列 家 說 : 主 耶 和 華 如 此 說 : 回 頭 罷 ! 離 開 你 們 的 偶 像 , 轉 臉 莫 從 你 們 一 切 可 憎 的 事 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Ezequiel 14:7| 因 為 以 色 列 家 的 人 , 或 在 以 色 列 中 寄 居 的 外 人 , 凡 與 我 隔 絕 , 將 他 的 假 神 接 到 心 裡 , 把 陷 於 罪 的 絆 腳 石 放 在 面 前 , 又 就 了 先 知 來 要 為 自 己 的 事 求 問 我 的 , 我 ─ 耶 和 華 必 親 自 回 答 他 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Ezequiel 14:8| 我 必 向 那 人 變 臉 , 使 他 作 了 警 戒 , 笑 談 , 令 人 驚 駭 , 並 且 我 要 將 他 從 我 民 中 剪 除 ; 你 們 就 知 道 我 是 耶 和 華 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Ezequiel 14:9| 先 知 若 被 迷 惑 說 一 句 預 言 , 是 我 ─ 耶 和 華 任 那 先 知 受 迷 惑 , 我 也 必 向 他 伸 手 , 將 他 從 我 民 以 色 列 中 除 滅 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Ezequiel 14:10| 他 們 必 擔 當 自 己 的 罪 孽 。 先 知 的 罪 孽 和 求 問 之 人 的 罪 孽 都 是 一 樣 ,
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas