-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Jeremias 19:1|
koh 'âmar Adonay hâlokh veqâniythâ bhaqbuq yotsêrchâres umizziqnêy hâ`âm umizziqnêy hakkohaniym
-
2
|Jeremias 19:2|
veyâtsâ'thâ'el-gêy' bhen-hinnom 'asher pethach sha`ar hacharâsuth [ha][charsiyth]veqârâ'thâ shâm 'eth-haddebhâriym 'asher-'adhabbêr 'êleykha
-
3
|Jeremias 19:3|
ve'âmartâshim`u dhebhar-Adonay malkhêy yehudhâh veyoshebhêy yerushâlâimkoh-'âmar Adonay tsebhâ'oth 'elohêy yisrâ'êl hineniy mêbhiy' râ`âh`al-hammâqom hazzeh 'asher kol-shome`âh titsalnâh 'âznâyv
-
4
|Jeremias 19:4|
ya`an'asher `azâbhuniy vaynakkeru 'eth-hammâqom hazzeh vayqatheru-bholê'lohiym 'achêriym 'asher lo'-yedhâ`um hêmmâh va'abhothêyhemumalkhêy yehudhâh umâl'u 'eth-hammâqom hazzeh dam neqiyyim
-
5
|Jeremias 19:5|
ubhânu 'eth-bâmoth habba`al lisroph 'eth-benêyhem bâ'êsh `oloth labbâ`al'asher lo'-tsivviythiy velo' dhibbartiy velo' `âlthâh `al-libbiy ph
-
6
|Jeremias 19:6|
lâkhênhinnêh-yâmiym bâ'iym ne'um-Adonay velo'-yiqqârê'lammâqom hazzeh `odh hattopheth veghêy' bhen-hinnom kiy 'im-gêy'haharêghâh
-
7
|Jeremias 19:7|
ubhaqqothiy 'eth-`atsath yehudhâh viyrushâlaim bammâqomhazzeh vehippaltiym bacherebh liphnêy 'oyebhêyhem ubheyadh mebhaqshêynaphshâm venâthattiy 'eth-nibhlâthâm lema'akhâl le`oph hashâmayimulebhehemath hâ'ârets
-
8
|Jeremias 19:8|
vesamtiy 'eth-hâ`iyr hazzo'th leshammâhvelishrêqâh kol `obhêr `âleyhâ yishom veyishroq `al-kâl-makkothehâ
-
9
|Jeremias 19:9|
veha'akhaltiym 'eth-besar benêyhem ve'êth besar benothêyhem ve'iyshbesar-rê`êhu yo'khêlu bemâtsor ubhemâtsoq 'asher yâtsiyqu lâhem'oyebhêyhem umebhaqshêy naphshâm
-
10
|Jeremias 19:10|
veshâbhartâ habbaqbuq le`êynêyhâ'anâshiym haholekhiym 'othâkh
-
-
Sugestões

Clique para ler João 4-6
29 de outubro LAB 668
O PROPÓSITO DO EVANGELHO DE JOÃO
João 01-03
É muito evidente que o propósito de João é evangelizar judeus e prosélitos. Ele é consciente da ‘pedra de tropeço’ que a cruz é para os judeus (1Coríntios 1:23), deixando claro o objetivo de tornar coerente a noção do Messias crucificado. Assim, não remove a ofensa que, na cruz, está intrínseca. O que ele sente que tem que fazer, pode fazer, e termina fazendo, são duas coisas: a) demonstrar que a cruz estava lá desde o princípio do ministério de Jesus, que é anunciado como “Cordeiro de Deus”; b) mostrar que a cruz é, ao mesmo tempo, nada menos que um plano de Deus, a evidência da rejeição de um povo a seu Messias, o meio para que Cristo retornasse para a presença do Pai, o centro dos inexplicáveis propósitos de Deus para efetuar a purificação e a vida ao seu povo, o despontar da prometida era escatológica e o inusitado projeto divino em trazer glória a Si mesmo ao ser glorificado em Seu Messias. É por ter esse foco tão definido, que João não fala nada sobre a transfiguração.
Esse propósito pode ser identificado quando analisa-se de perto o “trama” do evangelho de João. Não é um “enredo” montado simplesmente em narrativa de eventos em seqüência. Explicando: quando dizemos “O patrão gritou, e o empregado gritou também”, isso é uma história. Agora, quando dizemos “O patrão gritou inocentemente, e o empregado gritou também, mas de raiva”, isso é um enredo. Apesar de que os acontecimentos são preservados em sua ordem cronológica, esta ordem traz a noção de causalidade. É por isso que o “drama” do evangelho de João apresenta-se de forma tão concisa, estando amarrado, por fim, a algumas coisas: a)ao que poderíamos chamar de “momento X”; b)ao objetivo divino no plano da redenção fundamental para todo o testemunho cristão; c)à morte; d)à ressurreição e exaltação de Cristo Jesus; e e)à necessidade urgente de uma crença autêntica no curso daquele acontecimento. Logo, ao longo do livro, nada detém o autor a trabalhar na ênfase do ponto cruz, ao ponto de, se preciso, chegar a pressionar qualquer ser humano a entrar em concordância neste ponto vitalmente salvívico.
Este objetivo de João é totalmente responsável pela pintura tão maravilhosa das suas ênfases teológicas. Estas ênfases apresentam-se de forma tão integrada que, se há uma tentativa de compartimentalizar a idéia central, separando os seus componentes em itens, termina-se, em grande parte, desfigurando-lhes. E como tudo se condensa? No título que o apóstolo escolhe dar a Jesus: “Palavra”, que, no princípio, sendo Deus, expressou-se a nós.
Fonte: D.A.Carson, “The Gospel According to John” “Introduction”, Intervarsity Press.
Valdeci Júnior
Fátima Silva