-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
11
|Jeremias 40:11|
vegham kol-hayyehudhiym 'asher-bemo'âbh ubhibhnêy-`ammon ubhe'edhom va'asherbekhol-hâ'arâtsoth shâm`u kiy-nâthan melekh-bâbhel she'êriyth liyhudhâhvekhiy hiphqiydh `alêyhem 'eth-gedhalyâhu ben-'achiyqâm ben-shâphân
-
12
|Jeremias 40:12|
vayyâshubhu khol-hayyehudhiym mikkol-hammeqomoth 'asherniddechu-shâm vayyâbho'u 'erets-yehudhâh 'el-gedhalyâhu hammitspâthâhvayya'asphu yayin vâqayits harbêh me'odh ph
-
13
|Jeremias 40:13|
veyochânân ben-qârêach vekhol-sârêy hachayâliym 'asher basâdheh bâ'u 'el-gedhalyâhuhammitspâthâh
-
14
|Jeremias 40:14|
vayyo'mru 'êlâyv hayâdhoa` têdha` kiy ba`aliysmelekh benêy-`ammon shâlach 'eth-yishmâ`ê'l ben-nethanyâh lehakkothekhanâphesh velo'-he'emiyn lâhem gedhalyâhu ben-'achiyqâm
-
15
|Jeremias 40:15|
veyochânân ben-qârêach 'âmar 'el-gedhalyâhu bhassêther bammitspâhlê'mor 'êlekhâh nâ' ve'akkeh 'eth-yishmâ`ê'l ben-nethanyâh ve'iysh lo'yêdhâ` lâmmâh yakkekkâh nephesh venâphotsu kol-yehudhâhhanniqbâtsiym 'êleykha ve'âbhdhâh she'êriyth yehudhâh
-
16
|Jeremias 40:16|
vayyo'mergedhalyâhu bhen-'achiyqâm 'el-yochânân ben-qârêach 'al-ta`as[ta`asêh] 'eth-haddâbhâr hazzeh kiy-sheqer 'attâh dhobhêr 'el-yishmâ`ê'l.s
-
-
Sugestões
Clique para ler 1 Samuel 17-19
28 de março LAB 453
SAUL PROFETIZOU NU?
1Samuel 17-19
Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
“Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
1. A casa dos profetas era o seminário da época.
O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!
Valdeci Júnior
Fátima Silva