-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
1
|Gênesis 4:1|
vehâ'âdhâm yâdha` 'eth-chavvâh 'ishto vattahar vattêledh 'eth-qayin vatto'mer qâniythiy 'iysh 'eth-Adonay
-
2
|Gênesis 4:2|
vattoseph lâledheth'eth-'âchiyv 'eth-hâbhel vayhiy-hebhel ro`êh tso'n veqayin hâyâh `obhêdh'adhâmâh
-
3
|Gênesis 4:3|
vayhiy miqqêts yâmiym vayyâbhê' qayin mipperiyhâ'adhâmâh minchâh layhvh
-
4
|Gênesis 4:4|
vehebhel hêbhiy' gham-hu' mibbekhorothtso'no umêchelbhêhen vayyisha` Adonay 'el-hebhel ve'el-minchâtho
-
5
|Gênesis 4:5|
ve'el-qayin ve'el-minchâtho lo' shâ`âh vayyichar leqayin me'odhvayyippelu pânâyv
-
6
|Gênesis 4:6|
vayyo'mer Adonay 'el-qâyin lâmmâhchârâh lâkh velâmâh nâphelu phâneykha
-
7
|Gênesis 4:7|
halo' 'im-têythiybh se'êth ve'imlo' thêythiybh lappethach chathâ'th robhêts ve'êleykha teshuqâtho ve'attâh timshâl-bo
-
8
|Gênesis 4:8|
vayyo'mer qayin 'el-hebhel 'âchiyv vayhiy bihyothâm basâdhehvayyâqâm qayin 'el-hebhel 'âchiyv vayyaharghêhu
-
9
|Gênesis 4:9|
vayyo'merAdonay 'el-qayin 'êy hebhel 'âchiykha vayyo'mer lo' yâdha`tiyhashomêr 'âchiy 'ânokhiy
-
10
|Gênesis 4:10|
vayyo'mer meh `âsiythâ qol demêy.'âchiykha tso`aqiym 'êlay min-hâ'adhâmâh
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva