-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Gênesis 14:1|
vayhiy biymêy 'amrâphel melekh-shin`âr 'aryokh melekh'ellâsâr kedhârelâ`omer melekh `êylâm vethidh`âl melekh goyim
-
2
|Gênesis 14:2|
`âsumilchâmâh 'eth-bera` melekh sedhom ve'eth-birsha` melekh `amorâh shin'âbh.melekh 'adhmâh veshem'êbher melekh tsebhoyiym [tsebhoyiym] umelekhbela` hiy'-tso`ar
-
3
|Gênesis 14:3|
kol-'êlleh châbhru 'el-`êmeq hasiddiym hu' yâmhammelach
-
4
|Gênesis 14:4|
shetêym `esrêh shânâh `âbhdhu 'eth-kedhârlâ`omerushelosh-`esrêh shânâh mârâdhu
-
5
|Gênesis 14:5|
ubhe'arba` `esrêh shânâh bâ'khedhârlâ`omer vehammelâkhiym 'asher 'itto vayyakku 'eth-rephâ'iymbe`ashteroth qarnayim ve'eth-hazzuziym behâm ve'êth hâ'êymiymbeshâvêh qiryâthâyim
-
6
|Gênesis 14:6|
ve'eth-hachoriy beharerâm sê`iyr `adh 'êyl pâ'rân'asher `al-hammidhbâr
-
7
|Gênesis 14:7|
vayyâshubhu vayyâbho'u 'el-`êyn mishpâth hiv'qâdhêsh vayyakku 'eth-kâl-sedhêh hâ`amâlêqiy vegham 'eth-hâ'emoriyhayyoshêbh bechatsetsonttâmâr
-
8
|Gênesis 14:8|
vayyêtsê' melekh-sedhom umelekh`amorâh umelekh 'adhmâh umelekh tsebhoyiym [tsebhoyim] umelekh bela`hiv'-tso`ar vayya`arkhu 'ittâm milchâmâh be`êmeq hasiddiym
-
9
|Gênesis 14:9|
'êthkedhârlâ`omer melekh `êylâm vethidh`âl melekh goyim ve'amrâphel melekhshin`âr ve'aryokh melekh 'ellâsâr 'arbâ`âh melâkhiym 'eth-hachamishâh
-
10
|Gênesis 14:10|
ve`êmeq hasiddiym be'eroth be'eroth chêmor vayyânusu melekh-sedhom va`amorâh vayyippelu-shâmmâh vehannish'âriym herâh nâsu
-
-
Sugestões

Clique para ler Atos 27-28
14 de novembro LAB 684
PALAVRAS VERDADEIRAS
Atos 24-26
É verdade que Paulo quase convenceu Agripa a se tornar um cristão? O que isso tem a ver conosco?
A maioria das traduções do Novo Testamento sugere que Agripa estava dizendo algo mais ou menos assim: “Você acha que num período tão curto de tempo vai persuadir-me a ser cristão?” ou ainda: “Você pensa que não vai precisar de muito tempo para me convencer e fazer de mim um cristão”. Outras traduções, entretanto, discordam. A tradução que tomamos por padrão em nossos comentários bíblicos, a NVI, apesar de descrever: “Então Agripa disse a Paulo: “Você acha que em tão pouco tempo pode convencer-me a tornar-me cristão?”, traz, na nota de rodapé, a observação de que poderia ser traduzido por “por pouco você me convence a tornar-me cristão”. E examinando os textos na língua original, vemos que esta é a melhor tradução, para Atos 26:28.
Mas, sem tentarmos resolver o problema, permanece o fato de que alguns quase se entregam a Cristo, mas por fim deixam de fazê-lo.
Durante a Primeira Guerra Mundial, as forças navais britânicas e francesas receberam a tarefa de abrir os Dardanelos para possibilitar que os Aliados obtivessem o cereal necessário e ao mesmo tempo entregassem as armas e munições aos aliados russos. Depois de lutar e sofrer perdas moderadas, mas não excessivas, os Aliados chegaram ao principal forte turco e se envolveram num duelo de artilharia com ele. Mas no dia 19 de maio de 1917 retrocederam e, embora a campanha Gallipoli se arrastasse por mais um ano, acabou numa humilhante retirada dos Aliados.
Depois da guerra, os Aliados souberam que, noa ocasiaão de sua retirada, o forte turco estava a ponto de render-se. O seu armamento estava reduzido a menos de 30 bombas. Se o ataque tivesse continuado no dia seguinte, o forte teria caído e a guerra teria tomado um rumo completamente diferente.
Hebreus 10:38 nos fala daqueles que, em vez de prosseguirem no ataque da guerra espiritual até obter a vitória, retiram-se e se perdem.
Paradoxalmente, a vitória nessa guerra significa rendição – uma rendição total do eu a Cristo. É trágico o fato de que muitos cristãos professos haverão de perder-se porque deixaram de continuar atacando até à vitória final. Nesta guerra, quase mas não completamente salvo significa estar não quase mas completamente perdido.
Fico feliz porque o seguinte verso, Hebreus 10:39, termina com um tom positivo. O texto prossegue assim: “Nós, porém, não somos dos que retrocedem e são destruídos, mas dos que crêem e são salvos”.
Que você e eu tenhamos essa experiência na guerra espiritual em que estamos envolvidos.
Fonte: Donald Manssell, “A Certeza do Amanhecer”, 145.
Valdeci Júnior
Fátima Silva