-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Gênesis 41:1|
vayhiy miqqêts shenâthayim yâmiym uphar`oh cholêmvehinnêh `omêdh `al-hay'or
-
2
|Gênesis 41:2|
vehinnêh min-hay'or `oloth shebha`pâroth yephoth mar'eh ubheriy'oth bâsâr vattir`eynâh bâ'âchu
-
3
|Gênesis 41:3|
vehinnêhshebha` pâroth 'achêroth `oloth 'acharêyhen min-hay'or râ`oth mar'ehvedhaqqoth bâsâr vatta`amodhenâh 'êtsel happâroth `al-sephath hay'or
-
4
|Gênesis 41:4|
vatto'khalnâh happâroth râ`oth hammar'eh vedhaqqoth habbâsâr 'êthshebha` happâroth yephoth hammar'eh vehabberiy'oth vayyiyqats par`oh
-
5
|Gênesis 41:5|
vayyiyshân vayyachalom shêniyth vehinnêh shebha` shibboliym `olothbeqâneh 'echâdh beriy'oth vethobhoth
-
6
|Gênesis 41:6|
vehinnêh shebha` shibboliym daqqothushedhuphoth qâdhiym tsomechoth 'acharêyhen
-
7
|Gênesis 41:7|
vattibhla`nâh hashibboliymhaddaqqoth 'êth shebha` hashibboliym habberiy'oth vehammelê'othvayyiyqats par`oh vehinnêh chalom
-
8
|Gênesis 41:8|
vayhiy bhabboqer vattippâ`emrucho vayyishlach vayyiqrâ' 'eth-kâl-charthummêy mitsrayim ve'eth-kâl-.chakhâmeyhâ vaysappêr par`oh lâhem 'eth-chalomo ve'êyn-pothêr'othâm lephar`oh
-
9
|Gênesis 41:9|
vaydhabbêr sar hammashqiym 'eth-par`oh lê'mor'eth-chathâ'ay 'aniy mazkiyr hayyom
-
10
|Gênesis 41:10|
par`oh qâtsaph `al-`abhâdhâyvvayyittên 'othiy bemishmar bêyth sar hathabbâchiym 'othiy ve'êth sarhâ'ophiym
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 15-17
26 de Dezembro LAB 726
AS DUAS TESTEMUNHAS
Apocalipse 12-14
Como prometi na meditação anterior, hoje vou comentar a leitura de ontem. E quero falar sobre as duas testemunhas de Apocalipse 11: O Antigo Testamento e o Novo Testamento. Que semelhança há entre o Velho e o Novo testamentos? Leandro Quadros explica-nos que, “para termos uma resposta concreta e bíblica para essa pergunta, precisamos levar em conta algumas coisas”:
1)A Bíblia que Jesus possuía continha apenas os livros do Antigo Testamento. Os evangelhos e cartas do Novo Testamento vieram a existir bem depois, quando a igreja cristã (após Cristo ter subido ao Céu) reuniu os escritos dos apóstolos para preservá-los. Portanto, quando Jesus diz em João 5:39 para examinarmos as Escrituras, Ele está dizendo: estudem o Velho Testamento, que era, de acordo com Phillip Yancey, “a Bíblia que Jesus lia”!
2) A Bíblia que os apóstolos tinham era o Antigo Testamento. Quando Paulo disse para “pregarmos a Palavra” (2 Timóteo 4:2), ele estava se referindo a todos os escritos dos profetas antigos.
3) Jesus disse que não acreditar nos escritos de Moisés seria o mesmo que não acreditar nEle! Veja: “Se vocês cressem em Moisés, creriam em mim, pois ele escreveu a meu respeito. Visto, porém, que não crêem no que ele escreveu, como crerão no que eu digo?” “João 5:46, 47”.
Portanto, dizer que o Antigo Testamento foi abolido (refiro-me ao feixe de livros) é uma heresia que deve ser rejeitada e combatida por todo cristão que ama a Palavra de Deus.
Que parte da Bíblia Jesus usava para explicar o evangelho?
O Velho e o Novo Testamento são uma coisa só. Não foi Deus quem criou a divisão dos livros da Bíblia em “Velho” e “Novo”, e sim os homens. Não que isso seja errado, pois serve para separamos “nominalmente” os livros, para fins didáticos (até facilita a procura dos textos); mas, não devemos separar os escritos do Antigo e Novo Testamento em nível de doutrinas, ensinos e validade, pois tudo veio do mesmo Deus.
O Novo Testamento não foi escrito para abolir o Velho Testamento, mas para confirmá-lo e completá-lo. Tanto que o Novo Testamento faz aproximadamente cerca de 637 referências ao Velho Testamento!
Os nomes “Novo” e “Velho” Testamento, que identificam e divisão das duas partes da Bíblia, vieram a existir posteriormente. O Novo Testamento recebeu tal identificação no ano 200 d.C e o Velho, em 326 d.C.
Portanto, para Deus não há divisão da Bíblia. Todos os livros da Bíblia, sejam do Antigo ou do Novo Testamento, foram criados por Deus e são úteis para nos guiar no caminho da salvação (2Pedro 1:21 e 2Timóteo 3:16)
A Bíblia é uma só!
Valdeci Júnior
Fátima Silva