-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
31
|Gênesis 41:31|
velo'-yivvâdha` hasâbhâ`bâ'ârets mippenêy hârâ`âbh hahu' 'acharêy-khên kiy-khâbhêdh hu' me'odh
-
32
|Gênesis 41:32|
ve`al hishânoth hachalom 'el-par`oh pa`amâyim kiy-nâkhonhaddâbhâr mê`im hâ'elohiym umemahêr hâ'elohiym la`asotho
-
33
|Gênesis 41:33|
ve`attâh yêre' phar`oh 'iysh nâbhon vechâkhâm viyshiythêhu `al-'eretsmitsrâyim
-
34
|Gênesis 41:34|
ya`aseh phar`oh veyaphqêdh peqidhiym `al-hâ'âretsvechimmêsh 'eth-'erets mitsrayim beshebha` shenêy hasâbhâ`
-
35
|Gênesis 41:35|
veyiqbetsu'eth-kâl-'okhel hashâniym hathobhoth habbâ'oth hâ'êlleh veyitsberu-bhârtachath yadh-par`oh 'okhel be`âriym veshâmâru
-
36
|Gênesis 41:36|
vehâyâh hâ'okhellephiqqâdhon lâ'ârets leshebha` shenêy hârâ`âbh 'asher tihyeynâ be'eretsmitsrâyim velo'-thikkârêth hâ'ârets bârâ`âbh
-
37
|Gênesis 41:37|
vayyiythabh haddâbhârbe`êynêy phar`oh ubhe`êynêy kol-`abhâdhâyv
-
38
|Gênesis 41:38|
vayyo'mer par`oh'el-`abhâdhâyv hanimtsâ' khâzeh 'iysh 'asher ruach 'elohiym bo
-
39
|Gênesis 41:39|
vayyo'mer par`oh 'el-yosêph 'acharêy hodhiya` 'elohiym 'othekha 'eth-kâl-zo'th 'êyn-nâbhon vechâkhâm kâmokha
-
40
|Gênesis 41:40|
'attâh tihyeh `al-bêythiyve`al-piykha yishaq kol-`ammiy raq hakkissê' 'eghdal mimmekhâ
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Samuel 17-19
28 de março LAB 453
SAUL PROFETIZOU NU?
1Samuel 17-19
Da mesma forma que ontem, hoje também quero explicar uma passagem bíblica de difícil interpretação. Uma ouvinte da nossa rádio, que está acostumada a ouvir nosso serviço de áudio, nos escreveu lá de Jandaia do Sul, PR, para fazer uma pergunta pertinente a uma passagem bíblica que está na leitura de hoje. Eis a questão:
“Gostaria que me explicassem a mensagem do capítulo 19:l9-24 de 1Samuel. O que quer dizer o rei ir profetizando por todo o caminho e chegando na casa dos profetas, tirou a roupa e profetizou o dia inteiro e a noite inteira? O que significa o fato de ele ter ficado nu?”
Responderei a pergunta dela aqui, porque esse pode ser o questionamento de outras pessoas também. E é um prazer esclarecer as dúvidas dos amigos e irmãos que sejam participantes desse nosso ministério de comentários bíblicos.
Essa pessoa questiona sobre algo realmente curioso, mas não tão problemático. O primeiro passo para entender essa passagem é lê-la em pelo menos cinco versões diferentes da Bíblia. E aqui, há alguns preâmbulos dos quais não podemos nos esquecer:
1. A casa dos profetas era o seminário da época.
O comentário bíblico SDABC nos explica que a expressão original hebraica pode indicar vários modos, como: maltrapilho, vestido de maneira pobre, vestido com uma só roupa ou tendo tirado o manto. Essas diferentes formas de traduzir o mesmo termo original estão em nossas versões para a língua portuguesa nas seguintes passagens: (Jó 1:21; 22: 6; 24: 7, 10; Isaías 58:7; 20:2).
2. “Tirar a roupa” pode não significar “tirar TODA a roupa”.
Pelo costume da época e o contexto da narração, é muito provável que Saul tenha tirado o seu manto real e permanecido somente com sua roupa comum. Existia a túnica interna que era uma prenda interior usada somente dentro de casa. Na rua, o manto exterior ou a capa era apenas jogado por cima. Despojado de seu manto real, talvez Saul ficou vestido à semelhança de um dos alunos da escola dos profetas.
Nessa ocasião, é provável que o Espírito Santo tenha se apossado de Saul, pessoalmente, pela última vez. A história dele nos mostra o fato de que se alguém é um representante de Deus hoje, não significa ter, para sempre garantida, sua salvação. E é exatamente por isso que devemos vigiar e orar sempre, pois enquanto vivermos aqui, estaremos correndo o risco da apostasia.
Mas em Cristo podemos todas as coisas! Portanto, apelo a você para que estude a Bíblia por dois motivos: para que cresça em informações e no relacionamento para com seu bondoso e cuidadoso Deus. Você será o beneficiado!
Valdeci Júnior
Fátima Silva