-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Gênesis 7:1|
vayyo'mer Adonay lenoach bo'-'attâh vekhol-bêythkha'el-hattêbhâh kiy-'othekha râ'iythiy tsaddiyq lephânay baddor hazzeh
-
2
|Gênesis 7:2|
mikkol habbehêmâh hathehorâh tiqqach-lekha shibh`âh shibh`âh 'iysh ve'ishtoumin-habbehêmâh 'asher lo' thehorâh hiv' shenayim 'iysh ve'ishto
-
3
|Gênesis 7:3|
gam mê`oph hashâmayim shibh`âh shibh`âh zâkhâr uneqêbhâh lechayyothzera` `al-penêy khol-hâ'ârets
-
4
|Gênesis 7:4|
kiy leyâmiym `odh shibh`âh 'ânokhiymamthiyr `al-hâ'ârets 'arbâ`iym yom ve'arbâ`iym lâylâh umâchiythiy'eth-kâl-hayqum 'asher `âsiythiy mê`al penêy hâ'adhâmâh
-
5
|Gênesis 7:5|
vayya`asnoach kekhol 'asher-tsivvâhu Adonay
-
6
|Gênesis 7:6|
venoach ben-shêsh mê'oth shânâhvehammabbul hâyâh mayim `al-hâ'ârets
-
7
|Gênesis 7:7|
vayyâbho' noach ubhânâyvve'ishto uneshêy-bhânâyv 'itto 'el-hattêbhâh mippenêy mêy hammabbul
-
8
|Gênesis 7:8|
min-habbehêmâh hathehorâh umin-habbehêmâh 'asher 'êynennâhthehorâh umin-hâ`oph vekhol 'asher-romês `al-hâ'adhâmâh
-
9
|Gênesis 7:9|
shenayimshenayim bâ'u 'el-noach 'el-hattêbhâh zâkhâr uneqêbhâh ka'asher tsivvâh'elohiym 'eth-noach
-
10
|Gênesis 7:10|
vayhiy leshibh`ath hayyâmiym umêyhammabbul hâyu `al-hâ'ârets
-
-
Sugestões

Clique para ler 1 Timóteo 1-6
07 de Dezembro LAB 707
O QUE REPRESENTA?
2Tessalonicenses
O irmão Antonio Marcos foi questionado pelo site bibliaonline.net sobre o que o livro de 2Tessalonicenses significaria para ele. E ele respondeu o seguinte:
“Paulo chama a atenção de seu povo em tessalônica para o fato de que, antes de qualquer coisa, devemos dar Graças a Deus, a nós mesmos e aos irmãos, independentemente de qualquer preceito humano, social ou mesmo de crença humana”. Para o Antonio Marcos, “temos a obrigação de nos fortalecermos na nossa fé, primeiro amando Deus sobre todas as coisas, com todo o nosso entendimento e nosso espírito, depois aos nossos irmãos incondicionalmente, com a nos mesmos”.
Mas, na opinião deste irmão, é aí que “reside o grande obstáculo do Amor e da Caridade pregados por Jesus. Paulo disse àquela sociedade que amar a Deus é até fácil, buscarmos com fé a graça não é difícil, mas, amar ao próximo com caridade era, talvez, o maior obstáculo, numa sociedade exclusivista e constituída por “castas” sociais. Sem superar isso, não alcançamos a graça necessária para nos dar a Salvação”.
O internauta Aroldo Costa fez um comentário no site bibliaonline.net, que complementa o pensamento do amigo Antonio Marcos. O Aroldo costa destacou 2Tessalonicenses 3:13 que diz assim: “Quanto a vocês, irmãos, nunca se cansem de fazer o bem”. E comenta o seguinte: “Se me perguntassem: ‘Qual a conclusão que você tiraria hoje desta passagem de 2Tessalonicenses 1-3?’, com certeza, eu responderia: “Não vos canseis de fazer o bem”.
Interessante. Todos os comentários que recebi, sobre 2Tessalonicenses, enfatizaram este tópico: fazer o bem ao próximo. O Costa continua comentando: “Como há irmãos na fé precisando que outro irmão na fé faça-lhe o bem”. Como? “Há irmãos na fé que, por motivos de fraqueza ou cansaço, estão se sentido fracos, precisando de apoio espiritual e moral. “É necessário que outros irmãos na fé não se esqueçam que o irmão está fraquejando, e vão fazer-lhe o bem, talvez, fazendo uma visita, orando por ele, estendendo-lhe a mão. Sim, meu querido irmão”, apela Aroldo Costa, “nesse momento, existe muitos irmãos na fé precisando de você. Precisando que você desça do seu trono espiritual e vá apoiá-los. Ouça a palavra de hoje. É isso!”:
“Quanto a vocês, irmãos, nunca se cansem de fazer o bem”
E o apelo que esse paranaense deixa é o seguinte: “Entre em espírito de oração, nesse exato momento, ore pelos irmãos, a propósito, ore por mim também. Tenha a certeza de que há muitos irmãos necessitando desse bem precioso que vai ajudá-los muito nessa caminhada com Cristo.
“Faça o bem!”
E para você, o que 2Tessalonicenses significa? O que “fazer o bem” representa para você?
Valdeci Júnior
Fátima Silvacmt