-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
1
|Gênesis 9:1|
vaybhârekh 'elohiym 'eth-noach ve'eth-bânâyv vayyo'merlâhem peru urebhu umil'u 'eth-hâ'ârets
-
2
|Gênesis 9:2|
umora'akhem vechittekhemyihyeh `al kol-chayyath hâ'ârets ve`al kol-`oph hashâmâyim bekhol 'asher.tirmos hâ'adhâmâh ubhekhâl-deghêy hayyâm beyedhkhem nittânu
-
3
|Gênesis 9:3|
kol-remes 'asher hu'-chay lâkhem yihyeh le'âkhlâh keyereq `êsebh nâthattiylâkhem 'eth-kol
-
4
|Gênesis 9:4|
'akh-bâsâr benaphsho dhâmo lo' tho'khêlu
-
5
|Gênesis 9:5|
ve'akh 'eth-dimkhem lenaphshothêykhem 'edhrosh miyyadh kol-chayyâh 'edhreshennuumiyyadh hâ'âdhâm miyyadh 'iysh 'âchiyv 'edhrosh 'eth-nephesh hâ'âdhâm
-
6
|Gênesis 9:6|
shophêkh dam hâ'âdhâm bâ'âdhâm dâmo yishâphêkh kiy betselem 'elohiym`âsâh 'eth-hâ'âdhâm
-
7
|Gênesis 9:7|
ve'attem peru urebhu shirtsu bhâ'ârets urebhu-bhâh s
-
8
|Gênesis 9:8|
vayyo'mer 'elohiym 'el-noach ve'el-bânâyv 'itto lê'mor
-
9
|Gênesis 9:9|
va'aniyhineniy mêqiym 'eth-beriythiy 'ittekhem ve'eth-zar`akhem 'acharêykhem
-
10
|Gênesis 9:10|
ve'êth kol-nephesh hachayyâh 'asher 'ittekhem bâ`oph babbehêmâhubhekhâl-chayyath hâ'ârets 'ittekhem mikkol yotse'êy hattêbhâh lekholchayyath hâ'ârets
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 81-85
29 de junho LAB 546
FAZENDO COMENTÁRIO BÍBLICO
SALMOS 81-85
Hoje, temos cinco salmos propostos para nossa leitura diária: Salmos 81-85. Quero apresentar a você uma breve introdução a cada um deles, feita pelo comentário bíblico Moody.
Um hino de louvor introduz o Salmo 81, e um pronunciamento profético o conclui. A mudança abrupta no fim do versículo 5 tem sugerido a muitos comentaristas que fragmentos de dois salmos foram reunidos aqui. Contudo, esse ponto de vista não é imperativo, pois um festival solene seria a ocasião para tal recital do relacionamento de Deus com Israel. O termo especial para o festival, o tocar da trombeta, as referências à lua nova e à lua cheia provavelmente fornecem uma dupla referência do poema à Festa das Trombetas e à Festa dos Tabernáculos.
Uma cena do julgamento da injustiça foi apresentada no didático poema que constitui o salmo 81. Sua devida interpretação repousa sobre a identidade do segundo “Elohim” que aparece no versículo um. Alguns comentaristas o traduzem literalmente como deuses e o relacionam a um conceito de deuses subordinados em um conselho celestial. Outros o traduzem como anjos e o ligam a um conceito menos politeísta. Outros intérpretes ainda traduzem-no como juízes e o fazem referir-se aos homens injustos com autoridade. Esta última interpretação parece a preferível.
O Salmo 83 é uma lamentação nacional típica em tempo de grande perigo. Considerando que os inimigos de Israel eram automaticamente os inimigos de Deus, o nome de Deus (Yahweh) está em jogo. A ocasião não pode ser identificada com certeza; ainda desconhecemos um período da história de Israel onde tenha existido tal confederação de nações. O salmo talvez se refira a um acontecimento não registrado em outro lugar qualquer da história de Israel ou, talvez, se refira a grupos tribais que simplesmente deram apoio moral em um período de crise.
Salmo 84: Esse é o cântico de um peregrino cujo alvo é quase atingido. Através de tudo, ele tem um sentimento de paz e comunhão que transcende o ritual e outros aspectos externos do culto. Embora o poema reflita os sentimentos dos peregrinos de qualquer período, parece que vem do período da monarquia em uma ocasião quando o templo ainda estava de pé.
Já o salmo 85, embora seja basicamente um lamento nacional, tem um forte elemento profético também. Apesar de que em sua primeira parte (versos 1-3) pareça referir-se a um retorno à liberdade, esses versículos são idealizados além da situação conhecida naqueles dias. O salmista usa essa figura ideal para mostrar o forte contraste entre o presente e a certeza do futuro.
Esses comentários foram gerais. Agora, faça você, leitor, um comentário verso por verso desses salmos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva