-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
1
|Gênesis 36:1|
ve'êlleh toledhoth `êsâv hu' 'edhom
-
2
|Gênesis 36:2|
`êsâv lâqach 'eth-nâshâyvmibbenoth kenâ`an 'eth-`âdhâh bath-'êylon hachittiy ve'eth-'oholiybhâmâhbath-`anâh bath-tsibh`on hachivviy
-
3
|Gênesis 36:3|
ve'eth-bâsmath bath-yishmâ`ê'l 'achothnebhâyoth
-
4
|Gênesis 36:4|
vattêledh `âdhâh le`êsâv 'eth-'eliyphâz ubhâsmath yâldhâh 'eth-re`u'êl
-
5
|Gênesis 36:5|
ve'oholiybhâmâh yâldhâh 'eth-y`ysh [ye`ush] ve'eth-ya`lâmve'eth-qorach 'êlleh benêy `êsâv 'asher yulledhu-lo be'erets kenâ`an
-
6
|Gênesis 36:6|
vayyiqqach `êsâv 'eth-nâshâyv ve'eth-bânâyv ve'eth-benothâyv ve'eth-kâl-naphshoth bêytho ve'eth-miqnêhu ve'eth-kâl-behemto ve'êth kol-qinyâno 'asher râkhash be'erets kenâ`an vayyêlekh 'el-'erets mippenêyya`aqobh 'âchiyv
-
7
|Gênesis 36:7|
kiy-hâyâh rekhushâm robh mishebheth yachdâv velo'yâkhlâh 'erets meghurêyhem lâsê'th 'othâm mippenêy miqnêyhem
-
8
|Gênesis 36:8|
vayyêshebh `êsâv behar sê`iyr `êsâv hu' 'edhom
-
9
|Gênesis 36:9|
ve'êlleh toledhoth.`êsâv 'abhiy 'edhom behar sê`iyr
-
10
|Gênesis 36:10|
'êlleh shemoth benêy-`êsâv 'eliyphazben-`âdhâh 'êsheth `êsâv re`u'êl ben-bâsmath 'êsheth `êsâv
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva