-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
5
|Gênesis 3:5|
kiy yodhêa` 'elohiym kiy beyom 'akhâlekhem mimmennu veniphqechu`êynêykhem vihyiythem kê'lohiym yodhe`êy thobh vârâ`
-
6
|Gênesis 3:6|
vattêre'hâ'ishâh kiy thobh hâ`êts lema'akhâl vekhiy tha'avâh-hu' lâ`êynayimvenechmâdh hâ`êts lehaskiyl vattiqqach mippiryo vatto'khal vattittêngam-le'iyshâh `immâh vayyo'khal
-
7
|Gênesis 3:7|
vattippâqachnâh `êynêyshenêyhem vayyêdhe`u kiy `êyrummim hêm vayyithperu `alêh the'ênâhvayya`asu lâhem chaghoroth
-
8
|Gênesis 3:8|
vayyishme`u 'eth-qol Adonay'elohiym mithhallêkh baggân leruach hayyom vayyithchabbê' hâ'âdhâmve'ishto mippenêy Adonay 'elohiym bethokh `êts haggân
-
9
|Gênesis 3:9|
vayyiqrâ'Adonay 'elohiym 'el-hâ'âdhâm vayyo'mer lo 'ayyekkâh
-
10
|Gênesis 3:10|
vayyo'mer 'eth-qolekha shâma`tiy baggân vâ'iyrâ' kiy-`êyrom'ânokhiy vâ'êchâbhê'
-
11
|Gênesis 3:11|
vayyo'mer miy higgiydh lekha kiy `êyrom'âttâh hamin-hâ`êts 'asher tsivviythiykha lebhiltiy 'akhâl-mimmennu'âkhâletâ
-
12
|Gênesis 3:12|
vayyo'mer hâ'âdhâm hâ'ishâh 'asher nâthattâh `immâdhiyhiv' nâthenâh-liy min-hâ`êts vâ'okhêl
-
13
|Gênesis 3:13|
vayyo'mer Adonay'elohiym lâ'ishâh mah-zo'th `âsiyth vatto'mer hâ'ishâh hannâchâshhishiy'aniy vâ'okhêl
-
14
|Gênesis 3:14|
vayyo'mer Adonay 'elohiym 'el-hannâchâsh kiy `âsiythâ zo'th 'ârur 'attâh mikkol-habbehêmâh umikkolchayyath hasâdheh `al-gechonekha thêlêkh ve`âphâr to'khal kol-yemêychayyeykha
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Crônicas 5-7
11 de maio LAB 497
OBVIAMENTE
2Crônicas 05-07
Se você ligar para mim, meu telefone irá tocar. Se passar um e-mail, chegará no meu computador. Se escrever uma carta, o correio irá me entregar. Você irá dizer: “Dãh!” Tão óbvio, não?
No entanto, esse é ponto: a obviedade. Esse é um problema que podemos ter: nos esquecemos justamente do mais básico, do óbvio. Como somos burros! Preocupamo-nos com tanta coisa sofisticada e nos esquecemos do essencial, que geralmente é o mais simples. Quer ver só? Relembrando sobre o que escrevi no primeiro parágrafo, lembra daquele versículo memorável, que muita gente sabe até de cor, que diz: “Se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se afastar dos seus maus caminhos, dos céus o ouvirei, perdoarei o seu pecado e curarei a sua terra?” Você sabe que essas palavras eram tão óbvias que, no contexto deles, elas chegavam a ser lugar-comum? Não entendo como Deus tem tanta paciência - se dar ao sacrifício de “redundar tantas redundâncias” para ver se numa dessas voltas, talvez consiga nos laçar para o Seu coração, Seu abraço.
O verso de 2Crônicas 7:14 era óbvio porque, se lermos desde o capítulo anterior, vemos que havia acontecido exatamente isso. Veja bem: 2Crônicas 6:12 em diante mostra uma longa oração de Salomão. Ele estava buscando a Deus. Aí, quando entra aí o capítulo sete, diz que “Assim que Salomão acabou de orar, desceu fogo do céu e consumiu o holocausto e os sacrifícios, e a glória do SENHOR encheu o templo”. O verso doze declara que “o SENHOR lhe apareceu de noite e disse: “Ouvi sua oração, e escolhi este lugar para mim, como um templo para sacrifícios”. Logo a seguir, quando estava mais que demonstrado que quando alguém ora a Deus de todo o coração, com todo o seu desempenho, a oração toca o coração de Deus, quando isso tinha acabado de acontecer com Salomão, Deus fala as palavras que destaquei acima: “se o meu povo, que se chama pelo meu nome, se humilhar e orar, buscar a minha face e se...”
Para que falar isso se Salomão havia acabado de chamar pelo nome de Deus? Ele não tinha acabado de se humilhar? Não tinha acabado de orar, de buscar a face do Senhor? Não tinha acabado de se converter dos seus maus caminhos? E Deus não tinha acabado de ouvir Salomão? O Senhor não tinha acabado de perdoar seus pecados? Ele não tinha acabado de abençoar a terra de Salomão? Então para que dizer que se alguém O buscasse, Ele atenderia? Para que redundar?
É porque, infelizmente e obviamente, nós esquecemos.
Valdeci Júnior
Fátima Silva