-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
21
|Gênesis 26:21|
vayyachperube'êr 'achereth vayyâriybhu gam-`âleyhâ vayyiqrâ' shemâh sithnâh
-
22
|Gênesis 26:22|
vayya`têq mishâm vayyachpor be'êr 'achereth velo' râbhu `âleyhâvayyiqrâ' shemâh rechobhoth vayyo'mer kiy-`attâh hirchiybh Adonaylânu uphâriynu bhâ'ârets
-
23
|Gênesis 26:23|
vayya`al mishâm be'êrshâbha`
-
24
|Gênesis 26:24|
vayyêrâ''êlâyv Adonay ballaylâh hahu' vayyo'mer 'ânokhiy 'elohêy'abhrâhâm 'âbhiykha 'al-tiyrâ' kiy-'ittekha 'ânokhiy ubhêrakhtiykhavehirbêythiy 'eth-zar`akha ba`abhur 'abhrâhâm `abhdiy
-
25
|Gênesis 26:25|
vayyibhen shâmmizbêach vayyiqrâ' beshêm Adonay vayyeth-shâm 'oholo vayyikhru-shâm `abhdhêy-yitschâq be'êr
-
26
|Gênesis 26:26|
va'abhiymelekh hâlakh 'êlâyv miggerârva'achuzzath mêrê`êhu uphiykhol sar-tsebhâ'o
-
27
|Gênesis 26:27|
vayyo'mer 'alêhemyitschâq maddua` bâ'them 'êlây ve'attem senê'them 'othiyvatteshallechuniy mê'ittekhem
-
28
|Gênesis 26:28|
vayyo'mru râ'o râ'iynu kiy-hâyâhAdonay `immâkh vanno'mer tehiy nâ' 'âlâh bêynothêynubêynêynu ubhêynekha venikhrethâh bheriyth `immâkh
-
29
|Gênesis 26:29|
'im-ta`asêh`immânu râ`âh ka'asher lo' negha`anukha vekha'asher `âsiynu `immekharaq-thobh vanneshallêchakha beshâlom 'attâh `attâh berukh Adonay
-
30
|Gênesis 26:30|
vayya`as lâhem mishteh vayyo'khlu vayyishtu
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva