-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
21
|Gênesis 31:21|
vayyibhrach hu' vekhol-'asher-lo vayyâqâm vayya`abhor 'eth-hannâhâr vayyâsem 'eth-pânâyv har haggil`âdh
-
22
|Gênesis 31:22|
vayyuggadhlelâbhân bayyom hasheliyshiy kiy bhârach ya`aqobh
-
23
|Gênesis 31:23|
vayyiqqach'eth-'echâyv `immo vayyirdoph 'acharâyv derekh shibh`ath yâmiymvayyadhbêq 'otho behar haggil`âdh
-
24
|Gênesis 31:24|
vayyâbho' 'elohiym 'el-lâbhânhâ'arammiy bachalom hallâylâh vayyo'mer lo hishâmer lekha pen-tedhabbêr `im-ya`aqobh mithobh `adh-râ`
-
25
|Gênesis 31:25|
vayyasêgh lâbhân 'eth-ya`aqobhveya`aqobh tâqa` 'eth-'oholo bâhâr velâbhân tâqa` 'eth-'echâyv behar.haggil`âdh
-
26
|Gênesis 31:26|
vayyo'mer lâbhân leya`aqobh meh `âsiythâ vattighnobh'eth-lebhâbhiy vattenahêgh 'eth-benothay kishbhuyoth chârebh
-
27
|Gênesis 31:27|
lâmmâhnachbê'thâ libhroach vattighnobh 'othiy velo'-higgadhtâ liy vâ'ashallêchakhabesimchâh ubheshiriym bethoph ubhekhinnor
-
28
|Gênesis 31:28|
velo' nethashtaniy lenashêqlebhânay velibhnothây `attâh hiskaltâ `aso
-
29
|Gênesis 31:29|
yesh-le'êl yâdhiy la`asoth`immâkhem râ` vê'lohêy 'abhiykhem 'emesh 'âmar 'êlay lê'morhishâmer lekha middabbêr `im-ya`aqobh mithobh `adh-râ`
-
30
|Gênesis 31:30|
ve`attâhhâlokh hâlakhtâ kiy-nikhsoph nikhsaphtâh lebhêyth 'âbhiykha lâmmâh ghânabhtâ'eth-'elohây
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva