-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
31
|Gênesis 31:31|
vayya`an ya`aqobh vayyo'mer lelâbhân kiy yârê'thiykiy 'âmartiy pen-tighzol 'eth-benotheykha mê`immiy
-
32
|Gênesis 31:32|
`im 'ashertimtsâ' 'eth-'eloheykha lo' yichyeh neghedh 'achêynu hakker-lekha mâh`immâdhiy veqach-lâkh velo'-yâdha` ya`aqobh kiy râchêl genâbhâtham
-
33
|Gênesis 31:33|
vayyâbho' lâbhân be'ohel ya`aqobh ubhe'ohel lê'âh ubhe'ohel shetêyhâ'amâhoth velo' mâtsâ' vayyêtsê' mê'ohel lê'âh vayyâbho' be'ohelrâchêl
-
34
|Gênesis 31:34|
verâchêl lâqchâh 'eth-hatterâphiym vattesimêm bekhar haggâmâlvattêshebh `alêyhem vaymashêsh lâbhân 'eth-kâl-hâ'ohel velo' mâtsâ'
-
35
|Gênesis 31:35|
vatto'mer 'el-'âbhiyhâ 'al-yichar be`êynêy 'adhoniy kiy lo' 'ukhallâqum mippâneykha kiy-dherekh nâshiym liy vaychappês velo' mâtsâ''eth-hatterâphiym
-
36
|Gênesis 31:36|
vayyichar leya`aqobh vayyârebh belâbhân vayya`anya`aqobh vayyo'mer lelâbhân mah-pish`iy mah chathâ'thiy kiy dhâlaqtâ'acharây
-
37
|Gênesis 31:37|
kiy-mishashtâ 'eth-kâl-kêlay mah-mâtsâ'thâ mikkol kelêy-bhêythekha siym koh neghedh 'achay ve'acheykha veyokhiychu bêyn shenêynu
-
38
|Gênesis 31:38|
zeh `esriym shânâh 'ânokhiy `immâkh rechêleykha ve`izzeykha lo'shikkêlu ve'êylêy tso'nkha lo' 'âkhâltiy
-
39
|Gênesis 31:39|
therêphâh lo'-hêbhê'thiy 'êleykha'ânokhiy 'achathennâh miyyâdhiy tebhaqshennâh genubhthiy yom ughenubhthiylâylâh
-
40
|Gênesis 31:40|
hâyiythiy bhayyom 'akhâlaniy chorebh veqerach ballâylâhvattiddadh shenâthiy mê`êynây
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 62-67
25 de junho LAB 542
SÓ EM TI
SALMOS 62-67
Estou simplesmente MA-RA-VI-LHA-DO e quero repartir essa graça com você. O Senhor me deu o privilégio de ouvir uma música muito linda. Você sabia que pode ter essa música também? É sério! Leia o Salmo 63. Ele é lindo!
Daí, alguém pode questionar: “Como assim, pastor? Você escreveu outro dia que as melodias desses salmos não são mais conhecidas, pois já se perderam ao longo da história.” Bem, isso é verdade. A melodia ORIGINAL ninguém sabe mais como é, mas como música é uma questão de gosto, cultura e legenda, não nos interessa mais saber como era a estrutura musical daquela cultura, nem seus gostos ou legenda. E é exatamente por isso que Deus permitiu que ficasse só a letra e a melodia se perdesse, porque o importante de um hino é a letra e o espírito de adoração. O resto é só uma estética que visa produzir em nós o prazer. Foi exatamente o que senti: prazer ao ouvir essa música, que é praticamente o Salmo 63.
Você está curioso para saber que música é essa? Ela é uma composição de Ricardo Martins. O Ricardo foi muito feliz em praticamente não escrever a letra da música, mas em musicar a letra do Salmo 63, numa melodia contemporânea, gospel, atual, que toca o coração de acordo com a realidade em que vivemos. Essa é a grande lição que devemos tirar da nossa leitura bíblica: aproveitá-la para nossa realidade atual.
As palavras dessa belíssima música são:
Porque Teu amor é melhor do que a vida
Os meu lábios te louvarão enquanto eu viver
Em Teu nome levantarei as minhas mãos
A minh'alma se fartará só em Ti
Só em Ti,
A minh'alma se fartará
Só em Ti
Só em Ti, meu Jesus
Só em Ti
A minh'alma se fartará
Só em Ti,
Só em Ti, meu Jesus
Aleluia! Ela não é realmente linda? Glória a Deus! Essa é a letra, mas se você quiser ouvir sua melodia, ligue para o telefone 0300 7891111 e peça o CD “Toque minhas mãos” do “Ministério de Louvor Está Escrito”, da Gravadora Novo Tempo. Simplesmente, ele é o melhor CD de louvor da atualidade.
Quando você tiver o CD, depois que tiver feito sua leitura bíblica do dia, ligue o som, coloque essa música, levante as mãos em louvor ao seu Deus, e extravase suas emoções, na racionalidade de que é só em Deus que você pode fartar sua alma. Lave sua alma perante o Senhor. Dê glórias a Ele. Não tenha medo de louvar, cantar e bendizer o nome de Jesus. Sua leitura bíblica diária terá muito mais sentido. Experimente!
Valdeci Júnior
Fátima Silva