-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
11
|Gênesis 39:11|
vayhiykehayyom hazzeh vayyâbho' habbaythâh la`asoth mela'khto ve'êyn'iysh mê'anshêy habbayith shâm babbâyith
-
12
|Gênesis 39:12|
vattithpesêhu bebhighdholê'mor shikhbhâh `immiy vayya`azobh bighdho beyâdhâh vayyânâsvayyêtsê' hachutsâh
-
13
|Gênesis 39:13|
vayhiy kir'othâh kiy-`âzabh bighdho beyâdhâhvayyânâs hachutsâh
-
14
|Gênesis 39:14|
vattiqrâ' le'anshêy bhêythâh vatto'mer lâhemlê'mor re'u hêbhiy' lânu 'iysh `ibhriy letsacheq bânu bâ' 'êlay lishkabh`immiy vâ'eqrâ' beqol gâdhol
-
15
|Gênesis 39:15|
vayhiy kheshâm`o kiy-hariymothiyqoliy vâ'eqrâ' vayya`azobh bighdho 'etsliy vayyânâs vayyêtsê' hachutsâh
-
16
|Gênesis 39:16|
vattannach bighdho 'etslâh `adh-bo' 'adhonâyv 'el-bêytho
-
17
|Gênesis 39:17|
vattedhabbêr 'êlâyv kaddebhâriym hâ'êlleh lê'mor bâ'-'êlay hâ`ebhedhhâ`ibhriy 'asher-hêbhê'thâ lânu letsacheq biy
-
18
|Gênesis 39:18|
vayhiy kahariymiy qoliy.vâ'eqrâ' vayya`azobh bighdho 'etsliy vayyânâs hachutsâh
-
19
|Gênesis 39:19|
vayhiykhishmoa` 'adhonâyv 'eth-dibhrêy 'ishto 'asher dibberâh 'êlâyv lê'morkaddebhâriym hâ'êlleh `âsâh liy `abhdekha vayyichar 'appo
-
20
|Gênesis 39:20|
vayyiqqach 'adhonêy yosêph 'otho vayyittenêhu 'el-bêyth hassoharmeqom 'asher-'asurêy ['asiyrêy] hammelekh 'asuriym vayhiy-shâmbebhêyth hassohar
-
-
Sugestões
Clique para ler Jeremias 42-44
23 de agosto LAB 601
PERICULOSIDADE
Jeremias 42-44
O Jeremias foi parar no Egito. Ele não queria ir para lá, de jeito nenhum. Ele falara para o povo que eles não deveriam ir. E ele só foi para lá, por ter sido forçado pelas circunstâncias da teimosia do povo. Mas, fazer o quê!
Você já passou por isso? Por uma circunstância desagradável, pela qual você não gostaria de ter passado. A princÃpio você evita, mas depois, a situação foge do seu controle, e, por causa dos outros, você também acaba se lascando. Nestas horas, é difÃcil ficar de boca fechada.
Foi o que aconteceu com o Jeremias que foi parar em Dafne, na fronteira nordeste do Egito. Dafne não seria o ponto final da migração dos judeus que acompanhavam Joanã naquela fuga. Dali eles se espalhariam. Mas, o fato é que, durante a pausa em Dafne, Jeremias recebeu uma mensagem do Senhor. E deveria apresentá-la em forma dramatizada, como as do cinto de linho e do vaso quebrado, que já apresentara anteriormente.
A obstinação do povo era tanta que nada mais, nem a mensagem, as palavras ou as encenações de Jeremias, tinha efeito. Quão fácil era-lhes torcer os fatos e interpretá-los segundo seus preconceitos e preferência. Qual fácil é também que isso aconteça conosco hoje. É um perigo. Quando o povo de Deus chega a esse ponto, o que mais um profeta de Deus pode fazer?
Diante da inutilidade dos argumentos, Jeremias apela para o futuro: a história diria quem tinha razão. Que levassem sua maldade às últimas conseqüências. Veriam com seus próprios olhos, e em sua própria carne, a palavra de quem subsistiria, a sua, ou a do Senhor. Deus então declara que Seu nome não mais seria pronunciado em vão por um só judeu vivendo no Egito. Seriam todos consumidos pela espada e pela fome. Os que sobreviveriam e teriam ocasião de voltar à sua terra constituiriam um número diminuto.
Um sinal finalmente lhes é dado como prova de que a palavra do Senhor é que prevaleceria. Tinham se refugiado à sombra de Faraó-Hofra (Apries - 589 a 570 d.C). Pois bem, Hofra seria entregue na mão de seus inimigos, que o fariam perecer. E realmente, ele perdeu sua vida numa rebelião, sendo sucedido por Amasis.
Os teimosos judeus ficaram perdidos. O maior problema daquele povo foi confundir permissão divina com vontade divina. Uma coisa é o que Deus quer, outra coisa é o que Deus, até certo ponto, tolera. E cair na zona da tolerância é um perigo. Porque tudo fica passÃvel de ser confundido, e, na penumbra cinzenta, vem o pior: o sincretismo.
O melhor é procurar fazer a vontade de Deus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva