-
Leia por capÃtulosComentário sobre a Leitura BÃblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated
-
-
11
|Gênesis 50:11|
vayyar' yoshêbh hâ'ârets hakkena`aniy 'eth-hâ'êbhel beghoren hâ'âthâdh.vayyo'mru 'êbhel-kâbhêdh zeh lemitsrâyim `al-kên qârâ' shemâh 'âbhêlmitsrayim 'asher be`êbher hayyardên
-
12
|Gênesis 50:12|
vayya`asu bhânâyv lo kênka'asher tsivvâm
-
13
|Gênesis 50:13|
vayyis'u 'otho bhânâyv 'artsâh kena`an vayyiqberu'otho bim`ârath sedhêh hammakhpêlâh 'asher qânâh 'abhrâhâm 'eth-hasâdheh la'achuzzath-qebher mê'êth `ephron hachittiy `al-penêy mamrê'
-
14
|Gênesis 50:14|
vayyâshâbh yosêph mitsraymâh hu' ve'echâyv vekhol-hâ`oliym 'ittoliqbor 'eth-'âbhiyv 'acharêy qobhro 'eth-'âbhiyv
-
15
|Gênesis 50:15|
vayyir'u 'achêy-yosêphkiy-mêth 'abhiyhem vayyo'mru lu yisthemênu yosêph vehâshêbh yâshiybhlânu 'êth kol-hârâ`âh 'asher gâmalnu 'otho
-
16
|Gênesis 50:16|
vaytsavvu 'el-yosêphlê'mor 'âbhiykha tsivvâh liphnêy motho lê'mor
-
17
|Gênesis 50:17|
koh-tho'mru leyosêph'ânnâ' sâ' nâ' pesha` 'acheykha vechathâ'thâm kiy-râ`âh ghemâlukha ve`attâhsâ' nâ' lephesha` `abhdhêy 'elohêy 'âbhiykha vayyêbhekh yosêph bedhabberâm'êlâyv
-
18
|Gênesis 50:18|
vayyêlekhu gam-'echâyv vayyippelu lephânâyv vayyo'mruhinnennu lekha la`abhâdhiym
-
19
|Gênesis 50:19|
vayyo'mer 'alêhem yosêph 'al-tiyrâ'ukiy hathachath 'elohiym 'âniy
-
20
|Gênesis 50:20|
ve'attem chashabhtem `âlay râ`âh'elohiym chashâbhâh lethobhâh lema`an `asoh kayyom hazzeh lehachayoth`am-râbh
-
-
Sugestões
Clique para ler Jeremias 42-44
23 de agosto LAB 601
PERICULOSIDADE
Jeremias 42-44
O Jeremias foi parar no Egito. Ele não queria ir para lá, de jeito nenhum. Ele falara para o povo que eles não deveriam ir. E ele só foi para lá, por ter sido forçado pelas circunstâncias da teimosia do povo. Mas, fazer o quê!
Você já passou por isso? Por uma circunstância desagradável, pela qual você não gostaria de ter passado. A princÃpio você evita, mas depois, a situação foge do seu controle, e, por causa dos outros, você também acaba se lascando. Nestas horas, é difÃcil ficar de boca fechada.
Foi o que aconteceu com o Jeremias que foi parar em Dafne, na fronteira nordeste do Egito. Dafne não seria o ponto final da migração dos judeus que acompanhavam Joanã naquela fuga. Dali eles se espalhariam. Mas, o fato é que, durante a pausa em Dafne, Jeremias recebeu uma mensagem do Senhor. E deveria apresentá-la em forma dramatizada, como as do cinto de linho e do vaso quebrado, que já apresentara anteriormente.
A obstinação do povo era tanta que nada mais, nem a mensagem, as palavras ou as encenações de Jeremias, tinha efeito. Quão fácil era-lhes torcer os fatos e interpretá-los segundo seus preconceitos e preferência. Qual fácil é também que isso aconteça conosco hoje. É um perigo. Quando o povo de Deus chega a esse ponto, o que mais um profeta de Deus pode fazer?
Diante da inutilidade dos argumentos, Jeremias apela para o futuro: a história diria quem tinha razão. Que levassem sua maldade às últimas conseqüências. Veriam com seus próprios olhos, e em sua própria carne, a palavra de quem subsistiria, a sua, ou a do Senhor. Deus então declara que Seu nome não mais seria pronunciado em vão por um só judeu vivendo no Egito. Seriam todos consumidos pela espada e pela fome. Os que sobreviveriam e teriam ocasião de voltar à sua terra constituiriam um número diminuto.
Um sinal finalmente lhes é dado como prova de que a palavra do Senhor é que prevaleceria. Tinham se refugiado à sombra de Faraó-Hofra (Apries - 589 a 570 d.C). Pois bem, Hofra seria entregue na mão de seus inimigos, que o fariam perecer. E realmente, ele perdeu sua vida numa rebelião, sendo sucedido por Amasis.
Os teimosos judeus ficaram perdidos. O maior problema daquele povo foi confundir permissão divina com vontade divina. Uma coisa é o que Deus quer, outra coisa é o que Deus, até certo ponto, tolera. E cair na zona da tolerância é um perigo. Porque tudo fica passÃvel de ser confundido, e, na penumbra cinzenta, vem o pior: o sincretismo.
O melhor é procurar fazer a vontade de Deus.
Valdeci Júnior
Fátima Silva