-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Hebrew (OT) and Greek (NT) - Transliterated -
-
26
|Gênesis 44:26|
vanno'mer lo' nukhal lâredheth 'im-yêsh 'âchiynuhaqqâthon 'ittânu veyâradhnu kiy-lo' nukhal lir'oth penêy hâ'iyshve'âchiynu haqqâthon 'êynennu 'ittânu
-
27
|Gênesis 44:27|
vayyo'mer `abhdekha 'âbhiy.'êlêynu 'attem yedha`tem kiy shenayim yâledhâh-liy 'ishtiy
-
28
|Gênesis 44:28|
vayyêtsê'hâ'echâdh mê'ittiy vâ'omar 'akh thâroph thorâph velo' re'iythiyv `adh-hênnâh
-
29
|Gênesis 44:29|
uleqachtem gam-'eth-zeh mê`im pânay veqârâhu 'âson vehoradhtem'eth-sêybhâthiy berâ`âh she'olâh
-
30
|Gênesis 44:30|
ve`attâh kebho'iy 'el-`abhdekha 'âbhiyvehanna`ar 'êynennu 'ittânu venaphsho qeshurâh bhenaphsho
-
31
|Gênesis 44:31|
vehâyâhkir'otho kiy-'êyn hanna`ar vâmêth vehoriydhu `abhâdheykha 'eth-sêybhath`abhdekha 'âbhiynu beyâghon she'olâh
-
32
|Gênesis 44:32|
kiy `abhdekha `ârabh 'eth-hanna`armê`im 'âbhiy lê'mor 'im-lo' 'abhiy'ennu 'êleykha vechâthâ'thiy le'âbhiykol-hayyâmiym
-
33
|Gênesis 44:33|
ve`attâh yêshebh-nâ' `abhdekha tachath hanna`ar `ebhedhla'dhoniy vehanna`ar ya`al `im-'echâyv
-
34
|Gênesis 44:34|
kiy-'êykh 'e`eleh 'el-'âbhiyvehanna`ar 'êynennu 'ittiy pen 'er'eh bhârâ` 'asher yimtsâ' 'eth-'âbhiy
-
1
|Gênesis 45:1|
velo'-yâkhol yosêph lehith'appêq lekhol hannitsâbhiym `âlâyvvayyiqrâ' hotsiy'u khol-'iysh mê`âlây velo'-`âmadh 'iysh 'ittobehithvadda` yosêph 'el-'echâyv
-
-
Sugestões

Clique para ler João 4-6
29 de outubro LAB 668
O PROPÓSITO DO EVANGELHO DE JOÃO
João 01-03
É muito evidente que o propósito de João é evangelizar judeus e prosélitos. Ele é consciente da ‘pedra de tropeço’ que a cruz é para os judeus (1Coríntios 1:23), deixando claro o objetivo de tornar coerente a noção do Messias crucificado. Assim, não remove a ofensa que, na cruz, está intrínseca. O que ele sente que tem que fazer, pode fazer, e termina fazendo, são duas coisas: a) demonstrar que a cruz estava lá desde o princípio do ministério de Jesus, que é anunciado como “Cordeiro de Deus”; b) mostrar que a cruz é, ao mesmo tempo, nada menos que um plano de Deus, a evidência da rejeição de um povo a seu Messias, o meio para que Cristo retornasse para a presença do Pai, o centro dos inexplicáveis propósitos de Deus para efetuar a purificação e a vida ao seu povo, o despontar da prometida era escatológica e o inusitado projeto divino em trazer glória a Si mesmo ao ser glorificado em Seu Messias. É por ter esse foco tão definido, que João não fala nada sobre a transfiguração.
Esse propósito pode ser identificado quando analisa-se de perto o “trama” do evangelho de João. Não é um “enredo” montado simplesmente em narrativa de eventos em seqüência. Explicando: quando dizemos “O patrão gritou, e o empregado gritou também”, isso é uma história. Agora, quando dizemos “O patrão gritou inocentemente, e o empregado gritou também, mas de raiva”, isso é um enredo. Apesar de que os acontecimentos são preservados em sua ordem cronológica, esta ordem traz a noção de causalidade. É por isso que o “drama” do evangelho de João apresenta-se de forma tão concisa, estando amarrado, por fim, a algumas coisas: a)ao que poderíamos chamar de “momento X”; b)ao objetivo divino no plano da redenção fundamental para todo o testemunho cristão; c)à morte; d)à ressurreição e exaltação de Cristo Jesus; e e)à necessidade urgente de uma crença autêntica no curso daquele acontecimento. Logo, ao longo do livro, nada detém o autor a trabalhar na ênfase do ponto cruz, ao ponto de, se preciso, chegar a pressionar qualquer ser humano a entrar em concordância neste ponto vitalmente salvívico.
Este objetivo de João é totalmente responsável pela pintura tão maravilhosa das suas ênfases teológicas. Estas ênfases apresentam-se de forma tão integrada que, se há uma tentativa de compartimentalizar a idéia central, separando os seus componentes em itens, termina-se, em grande parte, desfigurando-lhes. E como tudo se condensa? No título que o apóstolo escolhe dar a Jesus: “Palavra”, que, no princípio, sendo Deus, expressou-se a nós.
Fonte: D.A.Carson, “The Gospel According to John” “Introduction”, Intervarsity Press.
Valdeci Júnior
Fátima Silva