• Jeremias

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Union (Traditional)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Jeremias


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Deuteronômio 1-3



      25 de fevereiro LAB 422

      ESQUEMA DO “PLANTA-COLHE”
      Deuteronômio 01-03

      Você já ouviu o ditado: “Quem planta, colhe?” Nem sempre, mas, muitas vezes, ele é verdadeiro. Quem planta, colhe... Colhe o quê? Aí é onde podemos criar outro ditado mais ou menos assim: se colhe o que se planta. Já pensou se você pegasse sementes de jabuticaba e as plantasse, mas não tivesse a garantia de que nasceria jabuticaba? Poderia, talvez, nascer melancia, maracujá, erva cidreira... Já pensou nisso?
      O indivíduo plantaria uma roça inteira e não saberia se daria certo ou não. O mundo seria uma confusão tão grande, que seria um caos. Mas a verdade é que quem planta arroz, colhe arroz; quem planta milho, colhe milho; se plantar mandioca, colherá mandioca, se plantar beterraba, colherá beterraba; se plantar macarrão, colherá macarrão.... Opa! Pera aí! Aí não, né? Plantar macarrão, colherá macarrão? É aí onde não se aplica o ditado “quem planta, colhe”, porque nem tudo que se plantar pode nascer.
      Esse esquema de plantar e colher pode muito bem ser visto na leitura bíblica de hoje. Nesses três capítulos que devemos ler, vemos “colheitadas” vindas de “plantadas”. Mas não se trata de vegetais. É o plantar e colher de ações humanas.
      Em Deuteronômio 1, o povo estava indo em direção à Terra que Deus tinha prometido a eles. Receber a posse dessa terra era a bênção decorrente de eles terem seguido as orientações de Deus. Mas, infelizmente, ainda no mesmo capítulo, vemos o povo esquecendo da colheita que eles tinham pela frente e fizeram uma rebelião. Que papelão! Então, a partir do verso 34, tem aí o castigo que os israelitas começam a receber. Não é que Deus é um pai carrasco, que fica com a varinha na mão, esperando Seus filhos errarem para, então, Ele castigar. Não! Mas Deus lida com as consequências. Ele deixa que as consequências aconteçam para percebermos o esquema do “planta-colhe”.
      Dê uma olhada em Deuteronômio 2. Desse capítulo, e estudando toda a história da jornada dos israelitas no deserto, aprendemos que a distância entre o Egito e Canaã não era tão longe. Eles gastariam apenas algumas semanas de viagem. Mas devido à teimosia deles, ficaram vagueando no deserto por 40 anos. É o esquema do “planta-colhe”.
      Todavia, Deus é tão misericordioso que, muitas vezes, Ele entra na história e fura esse esquema. Ainda no capítulo 2 e início do 3, o Senhor deixa que o povo saia como vencedor. Logo adiante, vemos que a misericórdia de Deus não é injusta. Ele não tem esquemas para favorecer ninguém injustamente. Moisés também não escapou do esquema do “planta-colhe”.
      E você? O que tem plantado no seu dia-a-dia? Reflita nisso!


      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
        29
         
        30
         
        31
         
        32
         
        33
         
        34
         
        35
         
        36
         
        37
         
        38
         
        39
         
        40
         
        41
         
        42
         
        43
         
        44
         
        45
         
        46
         
        47
         
        48
         
        49
         
        50
         
        51
         
        52
         
      •   Union (Traditional)

      • Capítulo 31
      • 1     |Jeremias 31:1| 耶 和 華 說 : 那 時 , 我 必 作 以 色 列 各 家 的   神 ; 他 們 必 作 我 的 子 民 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 2     |Jeremias 31:2| 耶 和 華 如 此 說 : 脫 離 刀 劍 的 就 是 以 色 列 人 。 我 使 他 享 安 息 的 時 候 , 他 曾 在 曠 野 蒙 恩 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 3     |Jeremias 31:3| 古 時 ( 或 譯 : 從 遠 方 ) 耶 和 華 向 以 色 列 ( 原 文 是 我 ) 顯 現 , 說 : 我 以 永 遠 的 愛 愛 你 , 因 此 我 以 慈 愛 吸 引 你 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 4     |Jeremias 31:4| 以 色 列 的 民 ( 原 文 是 處 女 ) 哪 , 我 要 再 建 立 你 , 你 就 被 建 立 ; 你 必 再 以 擊 鼓 為 美 , 與 歡 樂 的 人 一 同 跳 舞 而 出 ;
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 5     |Jeremias 31:5| 又 必 在 撒 瑪 利 亞 的 山 上 栽 種 葡 萄 園 , 栽 種 的 人 要 享 用 所 結 的 果 子 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 6     |Jeremias 31:6| 日 子 必 到 , 以 法 蓮 山 上 守 望 的 人 必 呼 叫 說 : 起 來 罷 ! 我 們 可 以 上 錫 安 , 到 耶 和 華 ─ 我 們 的   神 那 裡 去 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 7     |Jeremias 31:7| 耶 和 華 如 此 說 : 你 們 當 為 雅 各 歡 樂 歌 唱 , 因 萬 國 中 為 首 的 歡 呼 。 當 傳 揚 頌 讚 說 : 耶 和 華 啊 , 求 你 拯 救 你 的 百 姓 以 色 列 所 剩 下 的 人 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 8     |Jeremias 31:8| 我 必 將 他 們 從 北 方 領 來 , 從 地 極 招 聚 ; 同 著 他 們 來 的 有 瞎 子 、 瘸 子 、 孕 婦 、 產 婦 ; 他 們 必 成 為 大 幫 回 到 這 裡 來 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 9     |Jeremias 31:9| 他 們 要 哭 泣 而 來 。 我 要 照 他 們 懇 求 的 引 導 他 們 , 使 他 們 在 河 水 旁 走 正 直 的 路 , 在 其 上 不 致 絆 跌 ; 因 為 我 是 以 色 列 的 父 , 以 法 蓮 是 我 的 長 子 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 10     |Jeremias 31:10| 列 國 啊 , 要 聽 耶 和 華 的 話 , 傳 揚 在 遠 處 的 海 島 說 : 趕 散 以 色 列 的 必 招 聚 他 , 又 看 守 他 , 好 像 牧 人 看 守 羊 群 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • 3
      • 4
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2026 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas