• Jeremias

    x
    • Livros
    • Avançado
    • Leitura para Hoje
    • Union (Traditional)
    • Estude a Bíblia
    • Antigo Testamento

      • Gênesis
      • Êxodo
      • Levítico
      • Números
      • Deuteronômio
      • Josué
      • Juízes
      • Rute
      • 1 Samuel
      • 2 Samuel
      • 1 Reis
      • 2 Reis
      • 1 Crônicas
      • 2 Crônicas
      • Esdras
      • Neemias
      • Ester
      • Jó
      • Salmos
      • Provérbios
      • Eclesiastes
      • Cantares
      • Isaías
      • Jeremias
      • Lamentações
      • Ezequiel
      • Daniel
      • Oséias
      • Joel
      • Amós
      • Obadias
      • Jonas
      • Miquéias
      • Naum
      • Habacuque
      • Sofonias
      • Ageu
      • Zacarías
      • Malaquias
    • Novo Testamento

      • Mateus
      • Marcos
      • Lucas
      • João
      • Atos
      • Romanos
      • 1 Coríntios
      • 2 Coríntios
      • Gálatas
      • Efésios
      • Filipenses
      • Colossenses
      • 1 Tessalonicenses
      • 2 Tessalonicenses
      • 1 Timóteo
      • 2 Timóteo
      • Tito
      • Filemom
      • Hebreus
      • Tiago
      • 1 Pedro
      • 2 Pedro
      • 1 João
      • 2 João
      • 3 João
      • Judas
      • Apocalipse
    • Fechar
      • Jeremias


        Leia por capítulos
        Comentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
        X  

      Clique para ler Apocalipse 12-14



      25 de Dezembro LAB 725

      CONFUSÃO NATALINA
      Apocalipse 10-11

      Dada a importância da data, vou comentar a leitura de hoje amanhã, e a de amanhã, hoje. “Ela estava grávida e gritava de dor, pois estava para dar à luz... Ela deu à luz um filho, um homem, que governará todas as nações com cetro de ferro. Seu filho foi arrebatado para junto de Deus e de seu trono... Então ouvi uma forte voz dos céus que dizia: ‘Agora veio a salvação, o poder e o Reino do nosso Deus, e a autoridade do seu Cristo’” (Apocalipse 12).
      O que o Natal representa para a sociedade? Em primeiro lugar, comércio. Em segundo lugar, feriado cheio de festas. Estas duas coisas são vazias em significados. Aí é onde entramos, como cristãos, pois como cristianismo, lidamos com significados. E isso tem a ver com o “terceiro lugar”: o nascimento de Jesus. Quando um sem-igreja, que gosta de pensar mais um pouquinho e buscar saber o que este feriado e festas significam, esta é a resposta popular que encontra.
      Então, imagine. Ele busca por significados, pois quer encontrar um significado que faça sentido para sua vida. Nos shoppings e lojas, vê uma pompa riquíssima, de encher os olhos, em comemoração à data, porém, vazia de significados. Nos clubes, reuniões de amigos e entretenimentos, encontra uma ‘alegria’ e uma confraternização tremendamente marcantes, também rasas em significados. Aí ele pensa: “bom, se o significado desta data é, principalmente, o nascimento do Cristo, então, vou até os cristãos”. E nessa, ele procura uma igreja cristã.
      Assim, em sua busca, a primeira que encontra, para sua infelicidade, é uma igreja bem arraigada à tradição farisaica, cheia destes que discordam do Natal por razões desconexas. Chega, passa pela porta, salão adentro, e ninguém o nota (o que não é difícil de acontecer). Olha o ambiente. Na suposta casa de Cristo não há nada que lembre o nascimento dEle. Senta-se, e assiste a programação inteira. O estudo bíblico é sobre o povo do deserto (que coisa mais estranha, para este pós-moderno). O sermão é sobre um tal de “Espírito de Profecia” (o que é isso?). No encontro dos supostos Cristãos, na data (ou véspera) do nascimento dEle, ninguém fala sobre o assunto ou se alegra pelo mesmo. “Opa! Tô no Lugar Errado!”.
      Que ironia mais incoerente. Muitos supostos cristãos acusam os próprios cristãos por comemorarem o Natal. Enquanto as pessoas do mundo secular sem religião falam de fraternidade, confraternização, amor, paz, alegria, família, passeio, festas e presentes, alguns destes religiosos aqui degladeiam-se em ataques de idéias (como donos da verdade), ofensas, indiferenças, friezas, apegos a regras legalistas, etc. Os não-cristãos demonstrando piedade. Os “cristãos” demonstrando falta de piedade. No sentido correto da palavra, quem são os ímpios?
      Feliz Natal!

      Valdeci Júnior
      Fátima Silva



        1
         
        2
         
        3
         
        4
         
        5
         
        6
         
        7
         
        8
         
        9
         
        10
         
        11
         
        12
         
        13
         
        14
         
        15
         
        16
         
        17
         
        18
         
        19
         
        20
         
        21
         
        22
         
        23
         
        24
         
        25
         
        26
         
        27
         
        28
         
        29
         
        30
         
        31
         
        32
         
        33
         
        34
         
        35
         
        36
         
        37
         
        38
         
        39
         
        40
         
        41
         
        42
         
        43
         
        44
         
        45
         
        46
         
        47
         
        48
         
        49
         
        50
         
        51
         
        52
         
      •   Union (Traditional)

      • Capítulo 29
      • 22     |Jeremias 29:22| 住 巴 比 倫 一 切 被 擄 的 猶 大 人 必 藉 這 二 人 賭 咒 說 : 願 耶 和 華 使 你 像 巴 比 倫 王 在 火 中 燒 的 西 底 家 和 亞 哈 一 樣 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 23     |Jeremias 29:23| 這 二 人 是 在 以 色 列 中 行 了 醜 事 , 與 鄰 舍 的 妻 行 淫 , 又 假 託 我 名 說 我 未 曾 吩 咐 他 們 的 話 。 知 道 的 是 我 , 作 見 證 的 也 是 我 。 這 是 耶 和 華 說 的 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 24     |Jeremias 29:24| 論 到 尼 希 蘭 人 示 瑪 雅 , 你 當 說 ,
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 25     |Jeremias 29:25| 萬 軍 之 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 如 此 說 : 你 曾 用 自 己 的 名 寄 信 給 耶 路 撒 冷 的 眾 民 和 祭 司 瑪 西 雅 的 兒 子 西 番 雅 , 並 眾 祭 司 , 說 :
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 26     |Jeremias 29:26| 耶 和 華 已 經 立 你 西 番 雅 為 祭 司 , 代 替 祭 司 耶 何 耶 大 , 使 耶 和 華 殿 中 有 官 長 , 好 將 一 切 狂 妄 自 稱 為 先 知 的 人 用 枷 枷 住 , 用 鎖 鎖 住 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 27     |Jeremias 29:27| 現 在 亞 拿 突 人 耶 利 米 向 你 們 自 稱 為 先 知 , 你 們 為 何 沒 有 責 備 他 呢 ?
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 28     |Jeremias 29:28| 因 為 他 寄 信 給 我 們 在 巴 比 倫 的 人 說 : 被 擄 的 事 必 長 久 。 你 們 要 蓋 造 房 屋 , 住 在 其 中 ; 栽 種 田 園 , 吃 其 中 所 產 的 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 29     |Jeremias 29:29| 祭 司 西 番 雅 就 把 這 信 念 給 先 知 耶 利 米 聽 。
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 30     |Jeremias 29:30| 於 是 耶 和 華 的 話 臨 到 耶 利 米 說 :
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • 31     |Jeremias 29:31| 你 當 寄 信 給 一 切 被 擄 的 人 說 : 耶 和 華 論 到 尼 希 蘭 人 示 瑪 雅 說 : 因 為 示 瑪 雅 向 你 們 說 預 言 , 我 並 沒 有 差 遣 他 , 他 使 你 們 倚 靠 謊 言 ;
                   
        Referência
        Interlinear
        Dicionário
        Versões
        X
      • ‹
      • 1
      • 2
      • ...
      • 69
      • 70
      • 71
      • 72
      • 73
      • 74
      • 75
      • ...
      • 136
      • 137
      • ›
      • Fechar
      • Sugestões

      © 2008-2025 Portal Bíblia

      Av. Gen. Euryale de Jesus Zerbine 5876 - Jardim São Gabriel - Jacareí-SP - CEP: 12340-010    Tel: (12) 2127-3000

      Fale Conosco :: Como chegar :: Localização (mapa) :: Copyright de Versões Bíblicas Utilizadas