-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Union (Traditional) -
-
1
|Isaías 28:1|
禍 哉 ! 以 法 蓮 的 酒 徒 , 住 在 肥 美 谷 的 山 上 , 他 們 心 裡 高 傲 , 以 所 誇 的 為 冠 冕 , 猶 如 將 殘 之 花 。
-
2
|Isaías 28:2|
看 哪 , 主 有 一 大 能 大 力 者 , 像 一 陣 冰 雹 , 像 毀 滅 的 暴 風 , 像 漲 溢 的 大 水 , 他 必 用 手 將 冠 冕 摔 落 於 地 。
-
3
|Isaías 28:3|
以 法 蓮 高 傲 的 酒 徒 , 他 的 冠 冕 必 被 踏 在 腳 下 。
-
4
|Isaías 28:4|
那 榮 美 將 殘 之 花 , 就 是 在 肥 美 谷 山 上 的 , 必 像 夏 令 以 前 初 熟 的 無 花 果 ; 看 見 這 果 的 就 注 意 , 一 到 手 中 就 吞 吃 了 。
-
5
|Isaías 28:5|
到 那 日 , 萬 軍 之 耶 和 華 必 作 他 餘 剩 之 民 的 榮 冠 華 冕 ,
-
6
|Isaías 28:6|
也 作 了 在 位 上 行 審 判 者 公 平 之 靈 , 並 城 門 口 打 退 仇 敵 者 的 力 量 。
-
7
|Isaías 28:7|
就 是 這 地 的 人 也 因 酒 搖 搖 晃 晃 , 因 濃 酒 東 倒 西 歪 。 祭 司 和 先 知 因 濃 酒 搖 搖 晃 晃 , 被 酒 所 困 , 因 濃 酒 東 倒 西 歪 。 他 們 錯 解 默 示 , 謬 行 審 判 。
-
8
|Isaías 28:8|
因 為 各 席 上 滿 了 嘔 吐 的 污 穢 , 無 一 處 乾 淨 。
-
9
|Isaías 28:9|
譏 誚 先 知 的 說 : 他 要 將 知 識 指 教 誰 呢 ? 要 使 誰 明 白 傳 言 呢 ? 是 那 剛 斷 奶 離 懷 的 麼 ?
-
10
|Isaías 28:10|
他 竟 命 上 加 命 , 令 上 加 令 , 律 上 加 律 , 例 上 加 例 , 這 裡 一 點 , 那 裡 一 點 。
-
-
Sugestões

Clique para ler Gênesis 43-45
14 de janeiro LAB 380
AS PERNINHAS DA MENTIRA
Gênesis 43-45
Encontrei uma pesquisa na internet, perguntando a opinião de todos os internautas que quisessem responder sobre “as pernas curtas da mentira”. E a pergunta era: “Você acredita que a verdade sempre vem a tona? E que a mentira tem pernas curtas?”
O que você acha que as pessoas responderam? E o que você responderia? O resultado da pesquisa foi que apenas 13% das pessoas disseram “não”. Ou seja, apenas 13% das pessoas disseram acreditar que nem sempre a verdade vem à tona e que nem sempre a mentira tenha as pernas curtas. A maioria, 87% dos internautas responderam que acreditam que a verdade sempre, mais cedo ou mais tarde, virá à tona e que a mentira sempre terá as pernas curtas.
O que eu achei mais interessante nessa pesquisa foi que entre os 13% das pessoas que não acreditam que toda mentira seja um dia revelada, nenhum internauta defendeu a mentira. Acredita? Ou seja, as pessoas sabem que o correto é sempre dizer a verdade. As pessoas sabem que a mentira não compensa, mas mesmo assim mentem. As pessoas mentem iludidas de que sua mentira não será revelada, desacreditando do velho ditado popular.
Iludido por isso, o mentiroso entra numa teia de situações emaranhadas na qual tem que fazer uma mentira atrás da outra para encobrir a primeira. Já viu como é assim? Se você fizer a primeira mentira, depois terá que fazer outras mentiras para cobrir aquela primeira, depois outras mentiras para não revelar as mentiras anteriores e assim vai... É uma armadilha terrível! O problema só será resolvido no dia em que a mentira original for revelada.
Se quiser uma prova disso, faça a leitura de hoje. Veja que novela os irmãos de José se encontravam tendo que fazer várias manobras para sustentar uma verdade que não existia. O constrangimento que eles passaram com o que se passou com Benjamim, a sinuca na qual eles colocaram o pai deles até José revelar a verdade.
Como aqueles homens devem ter ficado com vergonha! Já tinha passado tanto tempo. Eles achavam que nunca seriam descobertos. Doce ilusão! Cumpriu-se novamente o dito popular que virou lei. É que isso é bíblico. Os 13% que disseram que tem mentira que nunca será descoberta, se esqueceram ou então desconhecem daquilo que a Bíblia diz em Eclesiastes 12:14.
Toda verdade, mais cedo ou mais tarde, virá à tona? Toda mentira tem as pernas curtas? E o resultado? Espero que o resultado seja pelo menos parecido com o que aconteceu na história de Gênesis.
Mas mesmo que não for, lembre-se: o melhor sempre será revelar a verdade! Não se iluda!
Valdeci Júnior
Fátima Silva