-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Union (Traditional) -
-
1
|Isaías 45:1|
我 ─ 耶 和 華 所 膏 的 古 列 ; 我 攙 扶 他 的 右 手 , 使 列 國 降 伏 在 他 面 前 。 我 也 要 放 鬆 列 王 的 腰 帶 , 使 城 門 在 他 面 前 敞 開 , 不 得 關 閉 。 我 對 他 如 此 說 :
-
2
|Isaías 45:2|
我 必 在 你 前 面 行 , 修 平 崎 嶇 之 地 。 我 必 打 破 銅 門 , 砍 斷 鐵 閂 。
-
3
|Isaías 45:3|
我 要 將 暗 中 的 寶 物 和 隱 密 的 財 寶 賜 給 你 , 使 你 知 道 提 名 召 你 的 , 就 是 我 ─ 耶 和 華 、 以 色 列 的 神 。
-
4
|Isaías 45:4|
因 我 僕 人 雅 各 , 我 所 揀 選 以 色 列 的 緣 故 , 我 就 提 名 召 你 ; 你 雖 不 認 識 我 , 我 也 加 給 你 名 號 。
-
5
|Isaías 45:5|
我 是 耶 和 華 , 在 我 以 外 並 沒 有 別 神 ; 除 了 我 以 外 再 沒 有 神 。 你 雖 不 認 識 我 , 我 必 給 你 束 腰 。
-
6
|Isaías 45:6|
從 日 出 之 地 到 日 落 之 處 使 人 都 知 道 除 了 我 以 外 , 沒 有 別 神 。 我 是 耶 和 華 ; 在 我 以 外 並 沒 有 別 神 。
-
7
|Isaías 45:7|
我 造 光 , 又 造 暗 ; 我 施 平 安 , 又 降 災 禍 ; 造 作 這 一 切 的 是 我 ─ 耶 和 華 。
-
8
|Isaías 45:8|
諸 天 哪 , 自 上 而 滴 , 穹 蒼 降 下 公 義 ; 地 面 開 裂 , 產 出 救 恩 , 使 公 義 一 同 發 生 ; 這 都 是 我 ─ 耶 和 華 所 造 的 。
-
9
|Isaías 45:9|
禍 哉 , 那 與 造 他 的 主 爭 論 的 ! 他 不 過 是 地 上 瓦 片 中 的 一 塊 瓦 片 。 泥 土 豈 可 對 摶 弄 他 的 說 : 你 做 甚 麼 呢 ? 所 做 的 物 豈 可 說 : 你 沒 有 手 呢 ?
-
10
|Isaías 45:10|
禍 哉 , 那 對 父 親 說 : 你 生 的 是 甚 麼 呢 ? 或 對 母 親 ( 原 文 是 婦 人 ) 說 : 你 產 的 是 甚 麼 呢 ?
-
-
Sugestões

Clique para ler 2 Pedro 1-3
18 de Dezembro LAB 718
MAIS DO QUE HOMEM
1Pedro
Para o dia 18 de Dezembro (não ontem) de 1970, o livro “Meditações Matinais” da Casa Publicadora Brasileira apresentou um comentário – “Mais do que Homem” – sobre um verso de 1Pedro, que quero compartilhar com você, aqui.
“Quando insultado, não revidava; quando sofria, não fazia ameaças, mas entregava-se àquele que julga com justiça (2:23)”.
Quando Pedro, já idoso, lançou um olhar retrospectivo ao passado, quando estava com o Senhor, lembrou-se vivamente de Sua paciência e longanimidade. Pedro mesmo havia aprendido essas graças de Jesus, como se deu com milhares de Seus seguidores.
O Dr. Peale conta o seguinte caso: “Estava um dia o piedoso Wesley pregando num bairro muito pobre de Londres... Súbito surgiram dois rufiões. Disseram um ao outro: ‘Quem é esse pregador? Vamos mostrar-lhe o que lhe vai acontecer. Que direito tem ele de intrometer-se aqui, para desmanchar nosso prazer?’. Cada um deles tomou uma pedra e beligerantemente acotovelaram caminho através da turba, até chagar a uma distância conveniente do pregador. Então ergueram o braço com a pedra, dispostos a apedrejar o rosto de Wesley, quando, ao descrever ele o poder de Cristo para transformar a vida dos pecadores, uma resplandecente luz se espalhou no rosto do orador, luz maravilhosa que o deixou como transfigurado. Ficaram estupefatos, o braço ainda erguido. Um dirigiu-se ao outro e disse, com um tom de reverência na voz: ‘Ele não é homem, Bill! Ele não é homem’. As pedras caíram-lhes da mão para o chão, e ao ouvirem a Wesley, o coração se lhes enterneceu. Afinal, terminando o sermão, o grande pregador atravessou a multidão, que respeitosamente se abriu para deixá-lo passar. Um dos rufiões muito timidamente estendu a mao para tocar a aba do paletó do pregador, e ao assim fazer, despertou-se a atenção de Wesley sobre ele e seu companheiro. Estendeu então ambas as mãos e colocou-as sobre a cabeça dos rufiões e disse: ‘Deus os abençoe, meus rapazes!’. Saiu então, e um dos desordeiros volveu-se ao outro e disse, com voz ainda mais respeitosa: ‘Ele é homem, Bill; ele é homem!’. É um homem semelhante a Deus’!” – You Can Win, pág. 72.
As graças da paciência e da bondade caracterizam ainda os cristãos como sendo “mais do que homens”. Essas graças são especialmente valiosas num mundo como o nosso, cheio de violência e ódio. Elas identificam o cristão com seu Senhor.
Portanto, creio que vale a pena ler de novo: “Quando insultado, não revidava; quando sofria, não fazia ameaças, mas entregava-se àquele que julga com justiça (2:23)”. Mas não prenda-se somente a este verso. Vença suas tendências humanas, e leia todo o livro 1Pedro, ainda hoje.
Valdeci Júnior
Fátima Silva