-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
Union (Traditional) -
-
21
|Isaías 49:21|
那 時 你 心 裡 必 說 : 我 既 喪 子 獨 居 , 是 被 擄 的 , 漂 流 在 外 。 誰 給 我 生 這 些 ? 誰 將 這 些 養 大 呢 ? 撇 下 我 一 人 獨 居 的 時 候 , 這 些 在 哪 裡 呢 ?
-
22
|Isaías 49:22|
主 耶 和 華 如 此 說 : 我 必 向 列 國 舉 手 , 向 萬 民 豎 立 大 旗 ; 他 們 必 將 你 的 眾 子 懷 中 抱 來 , 將 你 的 眾 女 肩 上 扛 來 。
-
23
|Isaías 49:23|
列 王 必 作 你 的 養 父 ; 王 后 必 作 你 的 乳 母 。 他 們 必 將 臉 伏 地 , 向 你 下 拜 , 並 舔 你 腳 上 的 塵 土 。 你 便 知 道 我 是 耶 和 華 ; 等 候 我 的 必 不 致 羞 愧 。
-
24
|Isaías 49:24|
勇 士 搶 去 的 豈 能 奪 回 ? 該 擄 掠 的 豈 能 解 救 麼 ?
-
25
|Isaías 49:25|
但 耶 和 華 如 此 說 : 就 是 勇 士 所 擄 掠 的 , 也 可 以 奪 回 ; 強 暴 人 所 搶 的 , 也 可 以 解 救 。 與 你 相 爭 的 , 我 必 與 他 相 爭 ; 我 要 拯 救 你 的 兒 女 。
-
26
|Isaías 49:26|
並 且 我 必 使 那 欺 壓 你 的 吃 自 己 的 肉 , 也 要 以 自 己 的 血 喝 醉 , 好 像 喝 甜 酒 一 樣 。 凡 有 血 氣 的 必 都 知 道 我 ─ 耶 和 華 是 你 的 救 主 , 是 你 的 救 贖 主 , 是 雅 各 的 大 能 者 。
-
-
Sugestões

Clique para ler Apocalipse 1-3
21 de Dezembro LAB 721
ALGUMAS CARTAS PARA VOCÊ
2João, 3João e Judas
Você gosta de receber e ler cartas? Hoje tem três cartas para você abrir e apreciar. A princípio, uma delas foi escrita para Gaio, mas substitua o nome dele pelo seu, e personifique-se na carta, para ver que lições maravilhosas você pode tirar da mesma.
Judas escreveu “aos que foram chamados, amados por Deus”, ou seja, você, eu, todos nós cristãos. Mas, quem é a “senhora eleita” de 2João? Alguns dizem ser uma pessoa. Outros acreditam ser a igreja. Você sabe?
As evidências de que João talvez estivesse dirigindo sua carta à igreja, chamando-a de “senhora eleita, são os seguintes itens de coletividade, abaixo:
1)João precisou explicar que a carta era para ela, para os filhos, mas também para todos os crentes.
2)A palavra “conosco” do verso 2 mostra que a carta é tão coletiva, que é também para o próprio autor.
3)O insistente uso da palavra “vocês” (versos 6; 8; 10 e 12).
É possível ver que João esta escrevendo sua carta para uma pessoa pelo seguinte::
1)Em nenhum outro lugar a Bíblia chama a igreja de “senhora”. “Kuria” é um pronome de tratamento muito pessoal.
2)Ele dirige-se “aos seus filhos” e “também” a todos os que conhecem a verdade. Estes últimos são filhos da igreja, e não da senhora. Caso contrário, não faria sentido a diferenciação comparativa.
3)É pela razão acima que a epístola ora é pessoal, ora é coletiva.
4)Se a direção ao plural fosse para dizer que não existia um destinatário pessoal, então ele nem deve ter mandado a carta, porque era para ele também.
5)Note que o verso 4 diz “alguns dos seus filhos” e não “vocês”.
6)O pronome pessoal do caso oblíquo “lhe”, do verso 5, é muito pessoal.
7)Observe a expressão “os filhos da sua irmã” do verso 13:
a)Quando a Bíblia usa “mulher” para igreja verdadeira, a mulher é sempre singular, porque, nesta figuração, apenas uma mulher faz toda a representação universal do povo de Deus.
b)Se não fosse pessoal, a expressão deveria ser “seus filhos daqui”.
A conclusão é que João escreveu para uma senhora, pessoa real e física, e também para um grupo maior de outros crentes, que pudessem vir a ler a carta, como por exemplo você, em sua leitura bíblica de hoje.
Mas a melhor de todas as conclusões é:
“Àquele que é poderoso para impedi-los de cair e para apresentá-los diante da sua glória sem mácula e com grande alegria, ao único Deus, nosso Salvador, sejam glória, majestade, poder e autoridade, mediante Jesus Cristo, nosso Senhor, antes de todos os tempos, agora e para todo o sempre! Amém (Judas 24-25)”.
Valdeci Júnior
Fátima Silva