-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
40
|Salmos 37:40|
And the LORD H3068 shall help H5826 them, and deliver H6403 them: he shall deliver H6403 them from the wicked, H7563 and save H3467 them, because they trust H2620 in him.
-
1
|Salmos 38:1|
(A Psalm H4210 of David, H1732 to bring to remembrance.) H2142 O LORD, H3068 rebuke H3198 me not in thy wrath: H7110 neither chasten H3256 me in thy hot displeasure. H2534
-
2
|Salmos 38:2|
For thine arrows H2671 stick fast H5181 in me, and thy hand H3027 presseth me sore. H5181
-
3
|Salmos 38:3|
There is no soundness H4974 in my flesh H1320 because H6440 of thine anger; H2195 neither is there any rest H7965 in my bones H6106 because H6440 of my sin. H2403
-
4
|Salmos 38:4|
For mine iniquities H5771 are gone over H5674 mine head: H7218 as an heavy H3515 burden H4853 they are too heavy H3513 for me.
-
5
|Salmos 38:5|
My wounds H2250 stink H887 and are corrupt H4743 because H6440 of my foolishness. H200
-
6
|Salmos 38:6|
I am troubled; H5753 I am bowed down H7817 greatly; H3966 I go H1980 mourning H6937 all the day H3117 long.
-
7
|Salmos 38:7|
For my loins H3689 are filled H4390 with a loathsome H7033 disease: and there is no soundness H4974 in my flesh. H1320
-
8
|Salmos 38:8|
I am feeble H6313 and sore H3966 broken: H1794 I have roared H7580 by reason of the disquietness H5100 of my heart. H3820
-
9
|Salmos 38:9|
Lord, H136 all my desire H8378 is before thee; and my groaning H585 is not hid H5641 from thee.
-
-
Sugestões
Clique para ler Eclesiastes 9-12
20 de julho LAB 567
DESTINO BOM
Eclesiastes 09-12
Se, atualmente, existisse inferno (um lugar para onde as pessoas más já estivessem indo assim que morressem) precisaríamos riscar fora um versículo da leitura bíblica de hoje: Eclesiastes 12:7, que nos ensina sobre o estado do homem, quando morrer: “o pó volte à terra, de onde veio, e o espírito volte a Deus, que o deu.” Esse verso nos dá uma clara evidência de que não existe inferno.
Mas como assim? Esse verso está se referindo a todos os seres humanos. Tanto o justo quanto o ímpio, quando morrem, têm o mesmo destino. Ou seja, o pó (o corpo) do ímpio vai para a terra, quando ele morre, e o espírito dele vai para Deus, assim como acontece com o justo. Talvez você pergunte: “Como pode ser isso? A alma da pessoa má vai para o Céu também?” É aí que vem o ponto “X” do entendimento desse verso: quem disse que o ser humano tem uma alma? O ser humano não TEM alma. Cada pessoa É uma alma.
Aqui em Eclesiastes 12:7, a palavra espírito, no original hebraico, é “ruah”, e significa “vento”, “fôlego de vida”. É a mesma palavra que está em Genesis 2:7, quando Deus soprou no nariz de Adão, o “ruah”, ou seja, o sopro, o vento, o fôlego de vida. O interessante é que em nenhum lugar a Bíblia ensina que “ruah” seja uma entidade, ou tenha uma identidade ou uma inteligência. Tanto é que até os animais também têm “ruah”. No original hebraico, em Eclesiastes 3:19-21, a mesma palavra – ruah – é usada para referir-se ao espírito dos animais. Então um cachorro, uma vaca, um cavalo, também teriam uma alma que vai pro Céu ou pro inferno? Não tem como, percebe? Porque o “ruah” dos animais, que é igual ao do ser humano, nada mais é do que a respiração, o fôlego, sopro, um ar em movimento.
Então, a explicação do que Eclesiastes 12:7 está dizendo é a seguinte: quando alguém morre, o corpo apodrece, e o vento de sua respiração, o fôlego, volta para a atmosfera que pertence a Deus. É apenas isso. Entendeu? Fácil, não é? E aí, é claro, quando Jesus voltar, na ressurreição, Deus vai nos recriar, com carne e osso novamente, e nós vamos para o Céu, viver com Ele para sempre (1Coríntios 15 e 1Tessalonicenes 4).
Portanto, o que faz parte da nossa esperança é a ressurreição. De acordo com o final de Eclesiastes, se aceitarmos a bondade de Deus enquanto estamos vivendo esta vida, nosso destino, quando ressuscitarmos, será um destino bom. Isso é o que desejo para você. Vamos viver no Céu para sempre?
Valdeci Júnior
Fátima Silva