-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
38-
King James Version with Strongs -
-
1
|Salmos 38:1|
(A Psalm H4210 of David, H1732 to bring to remembrance.) H2142 O LORD, H3068 rebuke H3198 me not in thy wrath: H7110 neither chasten H3256 me in thy hot displeasure. H2534
-
2
|Salmos 38:2|
For thine arrows H2671 stick fast H5181 in me, and thy hand H3027 presseth me sore. H5181
-
3
|Salmos 38:3|
There is no soundness H4974 in my flesh H1320 because H6440 of thine anger; H2195 neither is there any rest H7965 in my bones H6106 because H6440 of my sin. H2403
-
4
|Salmos 38:4|
For mine iniquities H5771 are gone over H5674 mine head: H7218 as an heavy H3515 burden H4853 they are too heavy H3513 for me.
-
5
|Salmos 38:5|
My wounds H2250 stink H887 and are corrupt H4743 because H6440 of my foolishness. H200
-
6
|Salmos 38:6|
I am troubled; H5753 I am bowed down H7817 greatly; H3966 I go H1980 mourning H6937 all the day H3117 long.
-
7
|Salmos 38:7|
For my loins H3689 are filled H4390 with a loathsome H7033 disease: and there is no soundness H4974 in my flesh. H1320
-
8
|Salmos 38:8|
I am feeble H6313 and sore H3966 broken: H1794 I have roared H7580 by reason of the disquietness H5100 of my heart. H3820
-
9
|Salmos 38:9|
Lord, H136 all my desire H8378 is before thee; and my groaning H585 is not hid H5641 from thee.
-
10
|Salmos 38:10|
My heart H3820 panteth, H5503 my strength H3581 faileth H5800 me: as for the light H216 of mine eyes, H5869 it H1992 also is gone H369 from me.
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva