-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
85-
King James Version with Strongs
-
-
1
|Salmos 85:1|
(To the chief Musician, H5329 A Psalm H4210 for the sons H1121 of Korah.) H7141 LORD, H3068 thou hast been favourable H7521 unto thy land: H776 thou hast brought back H7725 the captivity H7622 H7622 of Jacob. H3290
-
2
|Salmos 85:2|
Thou hast forgiven H5375 the iniquity H5771 of thy people, H5971 thou hast covered H3680 all their sin. H2403 Selah. H5542
-
3
|Salmos 85:3|
Thou hast taken away H622 all thy wrath: H5678 thou hast turned H7725 thyself from the fierceness H2740 of thine anger. H639
-
4
|Salmos 85:4|
Turn H7725 us, O God H430 of our salvation, H3468 and cause thine anger H3708 toward us to cease. H6565
-
5
|Salmos 85:5|
Wilt thou be angry H599 with us for ever? H5769 wilt thou draw out H4900 thine anger H639 to all H1755 generations? H1755
-
6
|Salmos 85:6|
Wilt thou not revive H2421 us again: H7725 that thy people H5971 may rejoice H8055 in thee?
-
7
|Salmos 85:7|
Shew H7200 us thy mercy, H2617 O LORD, H3068 and grant H5414 us thy salvation. H3468
-
8
|Salmos 85:8|
I will hear H8085 what God H410 the LORD H3068 will speak: H1696 for he will speak H1696 peace H7965 unto his people, H5971 and to his saints: H2623 but let them not turn again H7725 to folly. H3690
-
9
|Salmos 85:9|
Surely his salvation H3468 is nigh H7138 them that fear H3373 him; that glory H3519 may dwell H7931 in our land. H776
-
10
|Salmos 85:10|
Mercy H2617 and truth H571 are met together; H6298 righteousness H6664 and peace H7965 have kissed H5401 each other.
-
-
Sugestões
Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva