-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
101-
King James Version with Strongs -
-
1
|Salmos 101:1|
(A Psalm H4210 of David.) H1732 I will sing H7891 of mercy H2617 and judgment: H4941 unto thee, O LORD, H3068 will I sing. H2167
-
2
|Salmos 101:2|
I will behave myself wisely H7919 in a perfect H8549 way. H1870 O when wilt thou come H935 unto me? I will walk H1980 within H7130 my house H1004 with a perfect H8537 heart. H3824
-
3
|Salmos 101:3|
I will set H7896 no wicked H1100 thing H1697 before mine eyes: H5869 I hate H8130 the work H6213 of them that turn aside; H7750 it shall not cleave H1692 to me.
-
4
|Salmos 101:4|
A froward H6141 heart H3824 shall depart H5493 from me: I will not know H3045 a wicked H7451 person.
-
5
|Salmos 101:5|
Whoso privily H5643 slandereth H3960 H3960 his neighbour, H7453 him will I cut off: H6789 him that hath an high H1362 look H5869 and a proud H7342 heart H3824 will not I suffer. H3201
-
6
|Salmos 101:6|
Mine eyes H5869 shall be upon the faithful H539 of the land, H776 that they may dwell H3427 with me: he that walketh H1980 in a perfect H8549 way, H1870 he shall serve H8334 me.
-
7
|Salmos 101:7|
He that worketh H6213 deceit H7423 shall not dwell H3427 within H7130 my house: H1004 he that telleth H1696 lies H8267 shall not tarry H3559 in my sight. H5869
-
8
|Salmos 101:8|
I will early H1242 destroy H6789 all the wicked H7563 of the land; H776 that I may cut off H3772 all wicked H205 doers H6466 from the city H5892 of the LORD. H3068
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva