-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
138-
King James Version with Strongs -
-
1
|Salmos 138:1|
(A Psalm of David.) H1732 I will praise H3034 thee with my whole heart: H3820 before the gods H430 will I sing praise H2167 unto thee.
-
2
|Salmos 138:2|
I will worship H7812 toward thy holy H6944 temple, H1964 and praise H3034 thy name H8034 for thy lovingkindness H2617 and for thy truth: H571 for thou hast magnified H1431 thy word H565 above all thy name. H8034
-
3
|Salmos 138:3|
In the day H3117 when I cried H7121 thou answeredst H6030 me, and strengthenedst H7292 me with strength H5797 in my soul. H5315
-
4
|Salmos 138:4|
All the kings H4428 of the earth H776 shall praise H3034 thee, O LORD, H3068 when they hear H8085 the words H561 of thy mouth. H6310
-
5
|Salmos 138:5|
Yea, they shall sing H7891 in the ways H1870 of the LORD: H3068 for great H1419 is the glory H3519 of the LORD. H3068
-
6
|Salmos 138:6|
Though the LORD H3068 be high, H7311 yet hath he respect H7200 unto the lowly: H8217 but the proud H1364 he knoweth H3045 afar off. H4801
-
7
|Salmos 138:7|
Though I walk H3212 in the midst H7130 of trouble, H6869 thou wilt revive H2421 me: thou shalt stretch forth H7971 thine hand H3027 against the wrath H639 of mine enemies, H341 and thy right hand H3225 shall save H3467 me.
-
8
|Salmos 138:8|
The LORD H3068 will perfect H1584 that which concerneth me: thy mercy, H2617 O LORD, H3068 endureth for ever: H5769 forsake H7503 not the works H4639 of thine own hands. H3027
-
-
Sugestões

Clique para ler Salmos 111-118
04 de julho LAB 551
MÚSICA CONTEMPORÂNEA CRISTÃ
SALMOS 111-118
“Aleluia!” Essa é a primeira palavra da nossa leitura diária. Ela significa “louve ao Senhor”. É a única palavra que Deus não deixou ser traduzida para nenhum idioma porque o louvor é algo universal. Você já deve ter ouvido-a muitas vezes. Se ouviu “O Messias”, de Händel, só uma vez na sua vida, então já ouviu a palavra aleluia quase 100 vezes; uma repetição ininterrupta, numa demonstração da vontade de louvar a Deus.
Vemos isso nos salmos. E, graças a Deus, é isso que temos visto também na música gospel contemporânea. Nós, cristãos, temos passado por uma evolução musical. Amém por isso! Hoje, os cristãos estão chegando a uma maturidade de fazer músicas mais parecidas com as músicas bíblicas. Não sei se você lembra, mas os chamados hinos, aquelas músicas dos séculos passados, tinham a tendência de glorificar a experiência cristã e não a Cristo. Observe como os salmos são diferentes! A maioria das canções de adoração efetiva é composta de músicas que se dirigem diretamente a Deus. Essa é a adoração bíblica. E essa é a força de muitas canções de adoração contemporâneas: são centralizadas em Deus e não na experiência humana.
Outro detalhe interessante: repare que o Salmo 117 não tem nem 30 palavras. Você acha que era só cantá-lo uma vez e pronto? Não! Eles as repetiam muitas vezes, semelhante a “Aleluia de Händel” e as músicas contemporâneas cristãs, que repetem os mesmos termos muitas vezes, para que fiquem fixados na mente e no coração do adorador. São letras simples, sem nada complicado, da mesma forma que o evangelho deve ser. Ele precisa ser popular, para que o povo memorize facilmente, através de uma música relacionada à vida real e que possa ser inserida no cotidiano das pessoas.
Quando “estamos” nos salmos, realmente nos sentimos num louvor contemporâneo. Há o levantar das mãos, o bater das palmas e o prazer de estar na presença de Deus: “Alegrei-me quando me disseram? Vamos à casa do Senhor.” E só uma música contemporânea, alegre e envolvente é capaz de tocar o coração.
Outro detalhe que nos mostra que a música mais parecida com os salmos é a cristã gospel contemporânea, é o fato de que na adoração bíblica, eles não tinham restrições de instrumentos. Enquanto a música erudita só alcança os eruditos, limitando-se a determinados instrumentos, com os salmos não existe acepção. O importante é louvar ao Senhor com todos eles: cordas, percussão e sopro.
Isso é inovador? Sim! Mas é muito melhor que ficar cantando canções mortas, dos séculos passados, e desobedecendo a ordem dos salmistas que dizem para cantarmos um cântico novo ao Senhor.
Valdeci Júnior
Fátima Silva