-
Leia por capítulosComentário sobre a Leitura Bíblica de Hoje
-
King James Version with Strongs
-
-
31
|Salmos 107:31|
Oh that men would praise H3034 the LORD H3068 for his goodness, H2617 and for his wonderful works H6381 to the children H1121 of men! H120
-
32
|Salmos 107:32|
Let them exalt H7311 him also in the congregation H6951 of the people, H5971 and praise H1984 him in the assembly H4186 of the elders. H2205
-
33
|Salmos 107:33|
He turneth H7760 rivers H5104 into a wilderness, H4057 and the watersprings H4161 into H4325 dry ground; H6774
-
34
|Salmos 107:34|
A fruitful H6529 land H776 into barrenness, H4420 for the wickedness H7451 of them that dwell H3427 therein.
-
35
|Salmos 107:35|
He turneth H7760 the wilderness H4057 into a standing H98 water, H4325 and dry H6723 ground H776 into watersprings. H4161 H4325
-
36
|Salmos 107:36|
And there he maketh the hungry H7457 to dwell, H3427 that they may prepare H3559 a city H5892 for habitation; H4186
-
37
|Salmos 107:37|
And sow H2232 the fields, H7704 and plant H5193 vineyards, H3754 which may yield H6213 fruits H6529 of increase. H8393
-
38
|Salmos 107:38|
He blesseth H1288 them also, so that they are multiplied H7235 greatly; H3966 and suffereth H4591 not their cattle H929 to decrease. H4591
-
39
|Salmos 107:39|
Again, they are minished H4591 and brought low H7817 through oppression, H6115 affliction, H7451 and sorrow. H3015
-
40
|Salmos 107:40|
He poureth H8210 contempt H937 upon princes, H5081 and causeth them to wander H8582 in the wilderness, H8414 where there is no way. H1870
-
-
Sugestões
Clique para ler Eclesiastes 9-12
20 de julho LAB 567
DESTINO BOM
Eclesiastes 09-12
Se, atualmente, existisse inferno (um lugar para onde as pessoas más já estivessem indo assim que morressem) precisaríamos riscar fora um versículo da leitura bíblica de hoje: Eclesiastes 12:7, que nos ensina sobre o estado do homem, quando morrer: “o pó volte à terra, de onde veio, e o espírito volte a Deus, que o deu.” Esse verso nos dá uma clara evidência de que não existe inferno.
Mas como assim? Esse verso está se referindo a todos os seres humanos. Tanto o justo quanto o ímpio, quando morrem, têm o mesmo destino. Ou seja, o pó (o corpo) do ímpio vai para a terra, quando ele morre, e o espírito dele vai para Deus, assim como acontece com o justo. Talvez você pergunte: “Como pode ser isso? A alma da pessoa má vai para o Céu também?” É aí que vem o ponto “X” do entendimento desse verso: quem disse que o ser humano tem uma alma? O ser humano não TEM alma. Cada pessoa É uma alma.
Aqui em Eclesiastes 12:7, a palavra espírito, no original hebraico, é “ruah”, e significa “vento”, “fôlego de vida”. É a mesma palavra que está em Genesis 2:7, quando Deus soprou no nariz de Adão, o “ruah”, ou seja, o sopro, o vento, o fôlego de vida. O interessante é que em nenhum lugar a Bíblia ensina que “ruah” seja uma entidade, ou tenha uma identidade ou uma inteligência. Tanto é que até os animais também têm “ruah”. No original hebraico, em Eclesiastes 3:19-21, a mesma palavra – ruah – é usada para referir-se ao espírito dos animais. Então um cachorro, uma vaca, um cavalo, também teriam uma alma que vai pro Céu ou pro inferno? Não tem como, percebe? Porque o “ruah” dos animais, que é igual ao do ser humano, nada mais é do que a respiração, o fôlego, sopro, um ar em movimento.
Então, a explicação do que Eclesiastes 12:7 está dizendo é a seguinte: quando alguém morre, o corpo apodrece, e o vento de sua respiração, o fôlego, volta para a atmosfera que pertence a Deus. É apenas isso. Entendeu? Fácil, não é? E aí, é claro, quando Jesus voltar, na ressurreição, Deus vai nos recriar, com carne e osso novamente, e nós vamos para o Céu, viver com Ele para sempre (1Coríntios 15 e 1Tessalonicenes 4).
Portanto, o que faz parte da nossa esperança é a ressurreição. De acordo com o final de Eclesiastes, se aceitarmos a bondade de Deus enquanto estamos vivendo esta vida, nosso destino, quando ressuscitarmos, será um destino bom. Isso é o que desejo para você. Vamos viver no Céu para sempre?
Valdeci Júnior
Fátima Silva